Текст и перевод песни Luedji Luna - Origami
Alça
em
ombros
nus
Alça
em
ombros
nus
Lábios
crus
de
cosméticos
Косметические
лабиос
crus
Leite
da
terra
prometida,
teus
lençóis
Leite
da
terra
Promise,
teus
lençóis
Mel
da
terra
prometida
sobre
ele,
sobramos
nós
Мел
да
Терра
невеста
об
этом,
мы
остаемся
Luz
de
pelos,
pelos
poros
Свет
волос,
поры
волос
Emaranhados
indecentes
Emaranhados
неприличные
Língua
de
fogo,
tez
de
cobre
Линия
fogo,
медный
цвет
лица
Incandescente
Раскаленный
добела
E
o
teu
corpo
holograma
И
о
вашем
теле
голограмма
Se
desdobra
origami
Разворачивается
оригами
Sobre
o
meu
cama
feita
О
моей
кровати
feita
Feito
rede
sutra
kama
Фейто
Реде
сутра
Кама
E
o
teu
corpo
holograma
И
о
вашем
теле
голограмма
Se
desdobra
origami
Разворачивается
оригами
Sobre
o
meu
cama
feita
О
моей
кровати
feita
Feito
rede
sutra
kama
Фейто
Реде
сутра
Кама
Alça
ee
ombros
nus
- Спросил
он,
глядя
на
нее.
Lábios
crus
de
cosméticos
Косметические
лабиос
crus
Leite
da
terra
prometida
teus
lençóis
Leite
da
terra
pretida
teus
lençóis
Mel
da
terra
prometida
sobre
ele,
sobramos
nós
Мел
да
Терра
невеста
об
этом,
мы
остаемся
Luz
de
pelos,
pelos
poros
Свет
волос,
поры
волос
Emaranhados
indecentes
Emaranhados
неприличные
Língua
de
fogo,
tez
de
cobre
Линия
fogo,
медный
цвет
лица
Incandescente,
ê!
Раскаленный,
да!
E
o
teu
corpo
holograma
И
о
вашем
теле
голограмма
Se
desdobra
origami
Разворачивается
оригами
Sobre
o
meu
cama
feita
О
моей
кровати
feita
Feito
rede
sutra
kama
Фейто
Реде
сутра
Кама
E
o
teu
corpo
holograma
И
о
вашем
теле
голограмма
Se
desdobra
origami
Разворачивается
оригами
Sobre
o
meu
cama
feita
О
моей
кровати
feita
Feito
rede
sutra
kama
Фейто
Реде
сутра
Кама
E
o
teu
corpo
holograma
И
о
вашем
теле
голограмма
Se
desdobra
origami
Разворачивается
оригами
Sobre
o
meu
cama
feita
О
моей
кровати
feita
Feito
rede
sutra
kama
Фейто
Реде
сутра
Кама
E
o
teu
corpo
holograma
И
о
вашем
теле
голограмма
Se
desdobra
origami
Разворачивается
оригами
Sobre
o
meu
cama
feita
О
моей
кровати
feita
Feito
rede
sutra
kama
Фейто
Реде
сутра
Кама
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Ribeiro, Goulart Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.