Текст и перевод песни Luetkeman, Musica Antiqua Köln & Reinhard Goebel - Choralfantasie a 5 "Innsbruck, ich muss dich lassen"
Choralfantasie a 5 "Innsbruck, ich muss dich lassen"
Choral Fantasy a 5 "Innsbruck, I Must Leave You"
Innsbruck,
ich
muß
dich
lassen,
Innsbruck,
I
must
leave
you,
Ich
fahr
dahin
mein
Straßen
I
travel
on
my
way
In
fremde
Land
dahin.
To
foreign
lands
afar.
Mein
Freud
ist
mir
genommen,
My
joy
has
been
taken
from
me,
Die
ich
nit
weiß
bekommen,
Which
I
know
not
how
to
regain,
Wo
ich
im
Elend
bin.
Where
I
am
in
misery.
Groß
Leid
muß
ich
jetzt
tragen,
Great
sorrow
must
I
now
bear,
Das
ich
allein
tu
klagen
Which
I
confide
only
to
you,
Dem
liebsten
Buhlen
mein.
My
dearest
love.
Ach
Lieb,
nun
laß
mich
Armen
Ah
love,
now
let
me
poor
man
Im
Herzen
dein
erbarmen,
Find
pity
in
your
heart,
Daß
ich
muß
von
dannen
sein.
That
I
must
leave.
Mein
Trost
ob
allen
Weiben,
My
solace
above
all
women,
Dein
tu
ich
ewig
bleiben,
Yours
I
shall
remain
forever,
Stet,
treu
der
Ehren
frumm.
Constant,
true
and
honorable.
Nun
muß
dich
Gott
bewahren,
Now
may
God
protect
you,
In
aller
Tugend
sparen,
And
keep
you
in
all
virtue,
Bis
daß
ich
wiederkumm.
Until
I
return.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.