Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Testimony
to
the
streets,
I'm
tryna
make
it
happen
Zeugnis
für
die
Straßen,
ich
versuch',
es
geschehen
zu
lassen
I'm
tryna
make
it
happen,
I'm
tryna
Ich
versuch',
es
geschehen
zu
lassen,
ich
versuch'
Woke
up
this
morning,
brushed
my
teeth,
lil'
bro
pulled
up
in
a
Magnum
Heute
Morgen
aufgewacht,
Zähne
geputzt,
kleiner
Bruder
kam
in
'nem
Magnum
angerollt
He
want
that
work,
I'm
tryna
see
like
if
I'm
really
gon'
tax
him
Er
will
die
Ware,
ich
überleg',
ob
ich
ihn
wirklich
zur
Kasse
bitten
werde
I
cut
the
price,
he
gon'
come
back
so
I
can
move
like
a
Phantom
Ich
senk'
den
Preis,
er
kommt
wieder,
damit
ich
mich
wie
ein
Phantom
bewegen
kann
And
if
you
trappin',
you'll
relate,
Luh
Soldier
makin'
an
anthem
Und
wenn
du
dealst,
Süße,
wirst
du's
verstehen,
Luh
Soldier
macht
'ne
Hymne
Finesse
and
elevate,
lil'
nigga,
motivation
for
hustle
Raffinesse
und
Aufstieg,
kleiner
Nigga,
Motivation
für
den
Grind
Say
how
you
really
hang
with
squares,
Sag,
wie
du
wirklich
mit
Spießern
abhängst,
Lil'
boy,
you
know
they
some
busters
Kleiner
Junge,
du
weißt,
das
sind
Versager
I
spit
the
truth
and
that's
a
fact,
it
ain't
no
cap
in
my
campaign
Ich
spuck'
die
Wahrheit
und
das
ist
Fakt,
kein
Gelaber
in
meiner
Kampagne
I
pray
I
stay
afloat,
these
niggas
just
tryna
maintain
Ich
bete,
dass
ich
über
Wasser
bleibe,
diese
Niggas
versuchen
nur,
durchzuhalten
Stop
tryna
double
back
and
get
money,
you
niggas
trippin'
bad
Hört
auf,
zurückzukommen
und
Geld
zu
holen,
ihr
Niggas
spinnt
total
I'm
sleepin'
with
my
pistol
for
niggas
that
wanna
do
me
bad
Ich
schlaf'
mit
meiner
Pistole
wegen
Niggas,
die
mir
Böses
wollen
I
know
them
boys
been
watchin'
but
fuck
it,
we
gotta
get
it
gone
Ich
weiß,
die
Jungs
beobachten,
aber
scheiß
drauf,
wir
müssen
es
loswerden
If
you
ain't
'bout
no
money
then
why
the
fuck
would
you
hit
my
phone?
Wenn's
dir
nicht
um
Geld
geht,
warum
zum
Teufel
rufst
du
mich
dann
an,
Süße?
Why
these
niggas
flodgin'?
I'm
tryna
see
why
they
wanna
cap
Warum
lügen
diese
Niggas?
Ich
versuch'
zu
verstehen,
warum
sie
labern
wollen
You
know
we
not
on
terms,
when
I
catch
you,
ain't
finna
give
you
dap
Du
weißt,
wir
verstehen
uns
nicht,
wenn
ich
dich
erwische,
gibt's
keinen
Brudergruß
Don't
think
just
'cause
I
rap
I
won't
pop
up,
I
do
my
own
dirt
Denk
nicht,
nur
weil
ich
rappe,
tauch'
ich
nicht
auf,
ich
mach
meinen
eigenen
Dreck
You
niggas
takin'
up
for
a
nigga,
go
get
your
own
work
Ihr
Niggas
verteidigt
einen
Nigga,
holt
euch
eure
eigene
Ware
Testimony
to
the
streets,
I
wanna
make
it
happen
Zeugnis
für
die
Straßen,
ich
will
es
geschehen
lassen
Who
'bout
that
action?
Where
your
profit,
dawg?
Who
really
trappin'?
Wer
ist
bereit
für
Action?
Wo
ist
dein
Profit,
Kumpel?
Wer
dealt
wirklich?
Testimony
to
the
streets,
I
did
this
for
the
trappers
Zeugnis
für
die
Straßen,
ich
hab
das
für
die
Dealer
gemacht
Pick
up
the
scale,
turn
on
your
flip,
'cause
this
your
fuckin'
anthem
Nimm
die
Waage,
mach
dein
Klapphandy
an,
denn
das
ist
deine
verdammte
Hymne
Testimony
to
the
streets,
I
wanna
make
it
happen
Zeugnis
für
die
Straßen,
ich
will
es
geschehen
lassen
Who
'bout
that
action?
Where
your
profit,
dawg?
Who
really
trappin'?
Wer
ist
bereit
für
Action?
Wo
ist
dein
Profit,
Kumpel?
Wer
dealt
wirklich?
Testimony
to
the
streets,
I
did
this
for
the
trappers
Zeugnis
für
die
Straßen,
ich
hab
das
für
die
Dealer
gemacht
Pick
up
the
scale,
turn
on
your
flip,
'cause
this
your
fuckin'
anthem
Nimm
die
Waage,
mach
dein
Klapphandy
an,
denn
das
ist
deine
verdammte
Hymne
Money
is
the
motive,
lil'
nigga,
I'm
tryna
tell
you
now
Geld
ist
das
Motiv,
kleiner
Nigga,
das
versuch'
ich
dir
jetzt
zu
sagen
If
you
ain't
got
no
money,
then
listen,
it's
time
to
figure
out
Wenn
du
kein
Geld
hast,
dann
hör
zu,
es
ist
Zeit,
was
herauszufinden
You
say
you
got
a
hustle,
well
let
me
know
when
you're
makin'
money
Du
sagst,
du
hast
'nen
Grind,
na
dann
sag
mir
Bescheid,
wenn
du
Geld
machst,
Süße
Cappin'
for
these
hoes,
reality,
these
niggas
really
bummy
Labern
für
diese
Schlampen,
in
Wirklichkeit
sind
diese
Niggas
echt
Penner
Didn't
have
no
mil',
I
had
a
pistol
and
a
dream
Hatte
keine
Million,
ich
hatte
'ne
Pistole
und
einen
Traum
Didn't
have
no
dollar
to
my
name,
I
had
to
pull
a
couple
screens
Hatte
keinen
Dollar
auf
meinen
Namen,
musste
ein
paar
Dinger
drehen
I'm
in
that
mode,
I
feel
like
Gucci
back
in
'04
Ich
bin
in
dem
Modus,
fühl'
mich
wie
Gucci
damals
'04
I'm
trappin'
out
of
state,
Ich
deale
außerhalb
vom
Staat,
All
through
LA,
fuckin'
with
Lonzo,
I
ain't
no
Laker
Überall
in
LA,
treffe
mich
mit
Lonzo,
ich
bin
kein
Laker
If
anything,
bitch,
I'm
a
Pacer
Wenn
überhaupt,
Schlampe,
bin
ich
ein
Pacer
Got
folks
in
Indiana,
Hab
Leute
in
Indiana,
Touch
the
package,
we
gon'
face
you,
end
of
discussion
Fass
das
Paket
an,
wir
stellen
dich
zur
Rede,
Ende
der
Diskussion
I
never
was
a
stand
up
kid,
I
sit
and
mind
my
business
Ich
war
nie
ein
aufrechter
Junge,
ich
sitz'
da
und
kümmer'
mich
um
meinen
Kram
I
feel
like
Ace,
I
ain't
for
sure,
no
need
for
fuckin'
witness
Ich
fühl'
mich
wie
Ace,
bin
mir
nicht
sicher,
brauche
keinen
verdammten
Zeugen
Codefendant
was
your
partner
but
he
pulled
your
card
Mitangeklagter
war
dein
Partner,
aber
er
hat
dich
verraten
These
niggas
pussy,
who
gon'
step?
'Cause
I'ma
stomp
the
yard
Diese
Niggas
sind
Feiglinge,
wer
wird
vortreten?
Denn
ich
stampf'
den
Hof
ein
Came
out
the
trap,
ain't
tryna
sleep,
it
ain't
no
need
for
beds
Kam
aus
dem
Ghetto,
versuch'
nicht
zu
schlafen,
brauche
keine
Betten
Feelin'
like
Gucci,
bitch,
I'm
juggin',
tryna
bust
your
head
Fühl'
mich
wie
Gucci,
Schlampe,
ich
mach
krumme
Dinger,
versuch'
dir
den
Kopf
einzuschlagen
Testimony
to
the
streets,
I
wanna
make
it
happen
Zeugnis
für
die
Straßen,
ich
will
es
geschehen
lassen
Who
'bout
that
action?
Where
your
profit,
dawg?
Who
really
trappin'?
Wer
ist
bereit
für
Action?
Wo
ist
dein
Profit,
Kumpel?
Wer
dealt
wirklich?
Testimony
to
the
streets,
I
did
this
for
the
trappers
Zeugnis
für
die
Straßen,
ich
hab
das
für
die
Dealer
gemacht
Pick
up
the
scale,
turn
on
your
flip,
'cause
this
your
fuckin'
anthem
Nimm
die
Waage,
mach
dein
Klapphandy
an,
denn
das
ist
deine
verdammte
Hymne
Testimony
to
the
streets,
I
wanna
make
it
happen
Zeugnis
für
die
Straßen,
ich
will
es
geschehen
lassen
Who
'bout
that
action?
Where
your
profit,
dawg?
Who
really
trappin'?
Wer
ist
bereit
für
Action?
Wo
ist
dein
Profit,
Kumpel?
Wer
dealt
wirklich?
Testimony
to
the
streets,
I
did
this
for
the
trappers
Zeugnis
für
die
Straßen,
ich
hab
das
für
die
Dealer
gemacht
Pick
up
the
scale,
turn
on
your
flip,
'cause
this
your
fuckin'
anthem
Nimm
die
Waage,
mach
dein
Klapphandy
an,
denn
das
ist
deine
verdammte
Hymne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamal Swain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.