Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Buen Malo
Der Gute Böse
Yo
sé
que
te
hago
sufrir
y
también
te
hago
daño
Ich
weiß,
dass
ich
dich
leiden
lasse
und
dir
auch
wehtue
Te
dejo
ir
y
rápido
te
extraño
Ich
lasse
dich
gehen
und
vermisse
dich
schnell
Vuelvo
y
te
busco,
sé
que
voy
a
lastimarte
Ich
komme
zurück
und
suche
dich,
ich
weiß,
ich
werde
dich
verletzen
Quiero
cambiar,
pero
no
puedo
controlarme
Ich
will
mich
ändern,
aber
ich
kann
mich
nicht
kontrollieren
Yo
sé
que
te
hago
sufrir
y
también
te
hago
daño
Ich
weiß,
dass
ich
dich
leiden
lasse
und
dir
auch
wehtue
Te
dejo
ir
y
rápido
te
extraño
Ich
lasse
dich
gehen
und
vermisse
dich
schnell
Vuelvo
y
te
busco,
sé
que
voy
a
lastimarte
Ich
komme
zurück
und
suche
dich,
ich
weiß,
ich
werde
dich
verletzen
Quiero
cambiar,
pero...
Ich
will
mich
ändern,
aber...
Para
ti
soy
un
patán,
un
malparido
Für
dich
bin
ich
ein
Mistkerl,
ein
Dreckskerl
Según
tú,
nunca
debí
haber
existido
Du
sagst,
ich
hätte
nie
existieren
sollen
Tu
enamorado,
que
te
tiene
el
corazón
herido
Dein
Geliebter,
der
dein
Herz
verwundet
hat
El
que
tiene
tus
sentimientos
comprometidos
Derjenige,
der
deine
Gefühle
gefangen
hält
El
que
te
hace
sufrir,
pero
lo
amas
Derjenige,
der
dich
leiden
lässt,
aber
den
du
liebst
El
único
que
es
bienvenido
en
tu
cama
Der
Einzige,
der
in
deinem
Bett
willkommen
ist
Al
que
siempre
le
contestas,
cuando
te
llama
Dem
du
immer
antwortest,
wenn
er
dich
anruft
Y
cuando
estas
con
tus
amigas,
mi
nombre
difamas
Und
wenn
du
mit
deinen
Freundinnen
zusammen
bist,
verleumdest
du
meinen
Namen
Dices
que
me
odias
y
no
me
quieres
volver
a
ver
Du
sagst,
du
hasst
mich
und
willst
mich
nie
wieder
sehen
Hasta
me
comparas
con
lucifer
Du
vergleichst
mich
sogar
mit
Luzifer
Por
el
mal
que
te
he
hecho,
pero
con
todo
y
despecho
Wegen
des
Leids,
das
ich
dir
zugefügt
habe,
aber
trotz
allem
Soy
el
mejor
que
te
lo
ha
hecho
Bin
ich
der
Beste,
der
es
dir
je
besorgt
hat
Aunque
te
saque
por
el
techo,
por
ser
arrecho
Auch
wenn
ich
dich
durchs
Dach
jage,
weil
ich
so
unverschämt
bin
Y
a
tus
amigas,
mirarle
los
pechos
Und
deinen
Freundinnen
auf
die
Brüste
schaue
Quiero
que
sepas
que
estoy
pa
ti
Ich
will,
dass
du
weißt,
dass
ich
für
dich
da
bin
Y
a
ninguna
de
ellas
le
metí
Und
mit
keiner
von
ihnen
habe
ich
was
angefangen
Yo
sé
que
te
hago
sufrir
y
también
te
hago
daño
Ich
weiß,
dass
ich
dich
leiden
lasse
und
dir
auch
wehtue
Te
dejo
ir
y
rápido
te
extraño
Ich
lasse
dich
gehen
und
vermisse
dich
schnell
Vuelvo
y
te
busco,
sé
que
voy
a
lastimarte
Ich
komme
zurück
und
suche
dich,
ich
weiß,
ich
werde
dich
verletzen
Quiero
cambiar,
pero
no
puedo
controlarme
Ich
will
mich
ändern,
aber
ich
kann
mich
nicht
kontrollieren
Yo
sé
que
te
hago
sufrir
y
también
te
hago
daño
Ich
weiß,
dass
ich
dich
leiden
lasse
und
dir
auch
wehtue
Te
dejo
ir
y
rápido
te
extraño
Ich
lasse
dich
gehen
und
vermisse
dich
schnell
Vuelvo
y
te
busco,
sé
que
voy
a
lastimarte
Ich
komme
zurück
und
suche
dich,
ich
weiß,
ich
werde
dich
verletzen
Quiero
cambiar,
pero...
Ich
will
mich
ändern,
aber...
Trato
de
cambiar,
pero
no
puedo
Ich
versuche
mich
zu
ändern,
aber
ich
kann
es
nicht
Es
lo
más
que
quiero
y
sé
que
debo
Ich
will
es
mehr
als
alles
andere
und
ich
weiß,
ich
muss
Hacer
un
esfuerzo,
para
logarlo
Mich
anstrengen,
um
es
zu
schaffen
Ponerle
fin
y
dejar
de
ser
un
palgo
Dem
ein
Ende
setzen
und
aufhören,
ein
Idiot
zu
sein
Soy
un
mujeriego
y
no
lo
niego
Ich
bin
ein
Frauenheld
und
ich
leugne
es
nicht
No
sé
si
sea
por
el
orgullo
o
por
el
ego
Ich
weiß
nicht,
ob
es
am
Stolz
oder
am
Ego
liegt
Que
enamorarme
y
serte
fiel,
no
me
atrevo
Dass
ich
mich
nicht
traue,
mich
zu
verlieben
und
dir
treu
zu
sein
Es
una
guerra
interna,
la
que
llevo
Es
ist
ein
innerer
Krieg,
den
ich
führe
Te
hago
sufrir,
en
vez
de
hacerte
reír
Ich
lasse
dich
leiden,
anstatt
dich
zum
Lachen
zu
bringen
Te
quieres
ir
y
te
vuelvo
a
insistir
Du
willst
gehen
und
ich
bestehe
wieder
darauf
Te
pido
de
favor,
que
no
te
vayas
Ich
bitte
dich,
nicht
zu
gehen
Sé
que
soy
un
egoísta
y
un
canalla
Ich
weiß,
ich
bin
ein
Egoist
und
ein
Schurke
Que
no
tiene
las
agallas
Der
nicht
den
Mut
hat
Y
por
bobo
dejara
que
su
amor
se
le
vaya
Und
aus
Dummheit
seine
Liebe
gehen
lässt
Pero
yo
seguiré
con
esta
lucha
Aber
ich
werde
diesen
Kampf
weiterführen
Y
le
doy
gracias
a
Dios
que
aún
me
escuchas
Und
ich
danke
Gott,
dass
du
mir
noch
zuhörst
Yo
sé
que
te
hago
sufrir
y
también
te
hago
daño
Ich
weiß,
dass
ich
dich
leiden
lasse
und
dir
auch
wehtue
Te
dejo
ir
y
rápido
te
extraño
Ich
lasse
dich
gehen
und
vermisse
dich
schnell
Vuelvo
y
te
busco,
sé
que
voy
a
lastimarte
Ich
komme
zurück
und
suche
dich,
ich
weiß,
ich
werde
dich
verletzen
Quiero
cambiar,
pero
no
puedo
controlarme
Ich
will
mich
ändern,
aber
ich
kann
mich
nicht
kontrollieren
Yo
sé
que
te
hago
sufrir
y
también
te
hago
daño
Ich
weiß,
dass
ich
dich
leiden
lasse
und
dir
auch
wehtue
Te
dejo
ir
y
rápido
te
extraño
Ich
lasse
dich
gehen
und
vermisse
dich
schnell
Vuelvo
y
te
busco,
sé
que
voy
a
lastimarte
Ich
komme
zurück
und
suche
dich,
ich
weiß,
ich
werde
dich
verletzen
Quiero
cambiar,
pero...
Ich
will
mich
ändern,
aber...
Pero
que
te
puedo
decir
Aber
was
soll
ich
sagen
The
Producer
Inc.
The
Producer
Inc.
Montana
The
Producer
Montana
The
Producer
Lui-G
21
Plus
Lui-G
21
Plus
Sabes
que
baby?
Weißt
du,
Baby?
Estoy
pa
ti
Ich
bin
für
dich
da
Dame
un
Break
Gib
mir
eine
Chance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lozada-algarin Alberto, Santos-rojas Hiram D, Casiano Francisco Collazo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.