Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
yendo
en
contra
del
reloj
Ich
laufe
gegen
die
Zeit
Ya
son
más
de
las
dos
Es
ist
schon
nach
zwei
Y
no
dejas
de
llamar
Und
du
hörst
nicht
auf
anzurufen
Tú
no
te
preguntas
cómo
estoy
Du
fragst
nicht,
wie
es
mir
geht
Jodes
cuando
no
te
doy
Du
nervst,
wenn
ich
dir
nichts
gebe
Heydi
no
te
quiero
amar
Heydi,
ich
will
dich
nicht
lieben
Estoy
yendo
en
contra
del
reloj
Ich
laufe
gegen
die
Zeit
Ya
son
más
de
las
dos
Es
ist
schon
nach
zwei
Y
no
dejas
de
llamar
Und
du
hörst
nicht
auf
anzurufen
Tú
no
te
preguntas
cómo
estoy
Du
fragst
nicht,
wie
es
mir
geht
Jodes
cuando
no
te
doy
Du
nervst,
wenn
ich
dir
nichts
gebe
Heydi
no
te
quiero
amar
Heydi,
ich
will
dich
nicht
lieben
A
punta
de
puñales
mi
corazón
Mit
Messerstichen
in
mein
Herz
Esa
shorty
se
roba
mi
inspiración
Dieses
Mädchen
stiehlt
meine
Inspiration
¿Por
qué
buscarte?
Dame
una
razón
Warum
sollte
ich
dich
suchen?
Gib
mir
einen
Grund
Lo
siento
me
encuentro
en
una
prеsentación
Tut
mir
leid,
ich
bin
bei
einer
Präsentation
A
las
12
te
veo
por
aviación
Um
12
sehe
ich
dich
bei
der
Aviación
Lo
siеnto
pero
esta
es
la
última
canción
Tut
mir
leid,
aber
das
ist
das
letzte
Lied
No
hay
pastilla
que
cure
esta
depresión
Es
gibt
keine
Pille,
die
diese
Depression
heilt
Los
huecos
los
lleno
con
una
mansión
Die
Löcher
fülle
ich
mit
einer
Villa
La
nena
me
llama
y
pregunta
mi
history
Das
Mädchen
ruft
mich
an
und
fragt
nach
meiner
Story
Yo
le
digo
mamita
don't
worry
Ich
sage
ihr,
Baby,
mach
dir
keine
Sorgen
Tú
que
eras
la
reina
de
mi
jardín
Du
warst
die
Königin
meines
Gartens
Sabes
nena
que
te
pongo
horny
Du
weißt,
Baby,
dass
ich
dich
geil
mache
Fumando
moretty
como
Barnie
Ich
rauche
Moretty
wie
Barnie
Ese
culo
gordo
como
Porky
Dieser
fette
Arsch
wie
Porky
Una
princesa
rubia
como
Barbie
Eine
blonde
Prinzessin
wie
Barbie
Con
los
míos
y
con
mi
fory
Mit
meinen
Jungs
und
mit
meiner
Forty
Estoy
yendo
en
contra
del
reloj
Ich
laufe
gegen
die
Zeit
Ya
son
más
de
las
dos
Es
ist
schon
nach
zwei
Y
no
dejas
de
llamar
Und
du
hörst
nicht
auf
anzurufen
Tú
no
te
preguntas
cómo
estoy
Du
fragst
nicht,
wie
es
mir
geht
Jodes
cuando
no
te
doy
Du
nervst,
wenn
ich
dir
nichts
gebe
Heydi
no
te
quiero
amar
Heydi,
ich
will
dich
nicht
lieben
Estoy
yendo
en
contra
del
reloj
Ich
laufe
gegen
die
Zeit
Ya
son
más
de
las
dos
Es
ist
schon
nach
zwei
Y
no
dejas
de
llamar
Und
du
hörst
nicht
auf
anzurufen
Tú
no
te
preguntas
cómo
estoy
Du
fragst
nicht,
wie
es
mir
geht
Jodes
cuando
no
te
doy
Du
nervst,
wenn
ich
dir
nichts
gebe
Heydi
no
te
quiero
amar
Heydi,
ich
will
dich
nicht
lieben
Quieres
vestirte
de
Fendi
Du
willst
dich
in
Fendi
kleiden
Sabes
que
de
ti
dependí
Du
weißt,
dass
ich
von
dir
abhängig
war
Besé
tus
labios
y
me
encendí
Ich
küsste
deine
Lippen
und
entflammte
Baby,
al
infierno
descendí
Baby,
ich
stieg
in
die
Hölle
hinab
En
otro
mundo
me
sentí
Ich
fühlte
mich
wie
in
einer
anderen
Welt
Daño
me
hizo
esta
gente
Diese
Leute
haben
mir
wehgetan
En
este
mundo
indecente
In
dieser
unanständigen
Welt
Donde
éramos
inocentes
Wo
wir
unschuldig
waren
Heydi
me
cagaste
la
mente
Heydi,
du
hast
meinen
Verstand
gefickt
La
tengo
explotando
como
una
TNT
Er
explodiert
wie
TNT
Tú
sabes
que
me
esforcé
para
tenerte
Du
weißt,
dass
ich
mich
angestrengt
habe,
um
dich
zu
haben
Pa'
poder
verte
Um
dich
sehen
zu
können
Quiero
hacértelo,
pero
ya
no
es
lo
mismo
Ich
will
es
mit
dir
tun,
aber
es
ist
nicht
mehr
dasselbe
Falling
falling
directo
al
vacío
Falling,
falling,
direkt
in
die
Leere
Mirando
al
espejo
me
río
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
lache
En
tu
infierno
me
quitas
el
frío
In
deiner
Hölle
nimmst
du
mir
die
Kälte
Como
mierda
quito
este
dolor
Wie
zum
Teufel
werde
ich
diesen
Schmerz
los?
Traté
de
ser
mejor
Ich
habe
versucht,
besser
zu
sein
Y
nada
pude
cambiar
Und
konnte
nichts
ändern
En
mi
cuarto
se
quedó
tu
olor
In
meinem
Zimmer
blieb
dein
Geruch
De
ese
perfume
Dior
Von
diesem
Dior-Parfüm
Que
me
hace
despegar
Das
mich
abheben
lässt
(Ah
ah,
Ah
ah)
(Ah
ah,
Ah
ah)
Ya
estoy
cansado
de
todos
los
problemas
Ich
habe
die
Nase
voll
von
all
den
Problemen
De
darle
vuelta
a
los
mismos
temas
Immer
wieder
die
gleichen
Themen
zu
wälzen
Sé
que
te
pierdo
ya
no
tengo
temor
Ich
weiß,
dass
ich
dich
verliere,
ich
habe
keine
Angst
mehr
Mi
cora'
ya
no
es
capaz
de
poderte
amar
Mein
Herz
ist
nicht
mehr
fähig,
dich
zu
lieben
Y
mi
mente
de
una
decisión
tomar
Und
mein
Verstand,
eine
Entscheidung
zu
treffen
Solo
me
llamas
pa'
en
tu
casa
tomar
Du
rufst
mich
nur
an,
um
bei
dir
zu
Hause
zu
trinken
Pa'
que
en
la
cama
te
saque
unas
tomas
Damit
ich
im
Bett
ein
paar
Aufnahmen
von
dir
mache
¿Qué
no
notas
que
todo
está
mal?
Merkst
du
nicht,
dass
alles
falsch
läuft?
No
quiero
terminar
con
lo
nuestro
Ich
will
unsere
Beziehung
nicht
beenden
Tú
misma
vas
a
cansarte
de
esto
Du
wirst
selbst
die
Nase
voll
davon
haben
Como
yo
estoy
cansado,
soy
honesto
So
wie
ich
es
satt
habe,
ich
bin
ehrlich
Por
eso
siempre
pongo
pretextos
Deshalb
bringe
ich
immer
Ausreden
vor
A
tus
padres
sonrisas
les
presto
Deinen
Eltern
schenke
ich
ein
Lächeln
Me
debes
y
eso
es
lo
que
detesto
Du
schuldest
mir
etwas,
und
das
ist
es,
was
ich
hasse
No
es
dinero
eso
es
parte
del
resto
Es
ist
kein
Geld,
das
ist
nur
ein
Teil
vom
Rest
Toxicidad
a
tu
confianza
le
resto
Ich
ziehe
Toxizität
von
deinem
Vertrauen
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.