Lui5 - Cami' y Nando' OUTRO - перевод текста песни на немецкий

Cami' y Nando' OUTRO - Lui5перевод на немецкий




Cami' y Nando' OUTRO
Cami' und Nando' OUTRO
Oh!
Oh!
Yo contigo no me he portado mal
Ich habe mich dir gegenüber nicht schlecht verhalten
¿Podemos vernos aunque sea una vez más?
Können wir uns wenigstens noch einmal sehen?
Ten alguito, solo algo de piedad
Hab ein bisschen, nur ein bisschen Mitleid
¿En serio fingiendo solamente estabas?
Hast du wirklich nur so getan?
Dancin' in your hands
Dancin' in your hands
¿Tan fácil es dejar y lastimar?
Ist es so einfach, zu verlassen und zu verletzen?
Me creí tu cuento ¿es en serio, mi amor?
Ich habe deine Geschichte geglaubt, ist das dein Ernst, meine Liebe?
Dancin' in your hands
Dancin' in your hands
¿Tan fácil es dejar y lastimar?
Ist es so einfach, zu verlassen und zu verletzen?
Oh, ven visítame tonight
Oh, komm, besuch mich heute Nacht
Las veces que salimos algo siempre te regalaba
Jedes Mal, wenn wir ausgingen, habe ich dir immer etwas geschenkt
De un momento a otro ya no quieres nada
Von einem Moment auf den anderen willst du nichts mehr
Y yo pensando que estos días me extrañabas
Und ich dachte, dass du mich in diesen Tagen vermisst hast
Que solo era el orgullo que nos separaba
Dass es nur der Stolz war, der uns trennte
Que tu te morías porque yo te hablara
Dass du gestorben wärst, damit ich mit dir rede
Estaba confiado con lo que pensaba
Ich war zuversichtlich mit dem, was ich dachte
¿Así con todos tu jugabas?
Hast du so mit allen gespielt?
Mis horas son tus textos,
Meine Stunden sind deine Nachrichten,
Solo son días muertos
Es sind nur tote Tage
Dancin' in your hands
Dancin' in your hands
¿Tan fácil es dejar y lastimar?
Ist es so einfach, zu verlassen und zu verletzen?
Me creí tu cuento ¿es en serio, mi amor?
Ich habe deine Geschichte geglaubt, ist das dein Ernst, meine Liebe?
Dancin' in your hands
Dancin' in your hands
Tal castigo que me he portado mal
So eine Strafe, dass ich mich schlecht benommen habe
Oh, ven visítame tonight
Oh, komm, besuch mich heute Nacht
Vives a metros de mi casa ¿por que no vienes a verme?
Du wohnst nur wenige Meter von meinem Haus entfernt, warum kommst du mich nicht besuchen?
Yo no te busco porque piensas que yo voa' joderte
Ich suche dich nicht, weil du denkst, dass ich dich verletzen werde
Tu no tienes miedo a que puedas perderme
Du hast keine Angst, mich zu verlieren
Mi amor, dentro de poco vas a perderme
Meine Liebe, bald wirst du mich verlieren
Porque tu indiferencia va a envenenarme
Weil deine Gleichgültigkeit mich vergiften wird
Mila', perdón por enamorarme
Mila, Entschuldigung, dass ich mich in dich verliebt habe
"Bembita" dice que ya tienes que buscarme
"Bembita" sagt, dass du mich jetzt suchen musst
Estoy seguro que el te habla en las noches,
Ich bin sicher, dass er nachts mit dir spricht,
Quiero aparecer en tus sueños, te lo juro
Ich möchte in deinen Träumen erscheinen, ich schwöre es dir
Quiero contarle lo bien que estoy contigo a mis amigos
Ich möchte meinen Freunden erzählen, wie gut es mir mit dir geht
Yah!
Yah!
C-A
C-A
M-I
M-I
L-A
L-A
Dile...
Sag ihr...
Dile a Nando' que ya no eres su "baby"
Sag Nando, dass du nicht mehr sein "Baby" bist
Nos nos vemos casi como que 6 days
Wir sehen uns fast seit 6 Tagen nicht
Eres mala porque haces que yo pay this
Du bist böse, weil du mich dafür bezahlen lässt
¿Cómo hiciste pa' que en tus brazos caiga?
Wie hast du es geschafft, dass ich in deine Arme falle?
Hiciste que mi hijo de casa me traiga
Du hast dafür gesorgt, dass mein Sohn mich von zu Hause abholt
Yo te vi sentada y dije: "OMG!"
Ich sah dich sitzen und sagte: "OMG!"
Ninguna chica hace que me distraiga
Kein Mädchen lenkt mich so ab
Con un mensaje haces que me decaiga
Mit einer Nachricht bringst du mich zum Verzweifeln
Y alegres toda mi vida decaída
Und erheiterst mein ganzes niedergeschlagenes Leben
No importa si es que salimos con tu amiga
Es ist egal, ob wir mit deiner Freundin ausgehen
Estoy con mi hijo aquí parado en la esquina
Ich bin mit meinem Sohn hier an der Ecke
Estoy entre Dante con Domingo Elías
Ich bin zwischen Dante und Domingo Elías
Que tu me fallaste, ¿Quién me lo diría?
Dass du mich im Stich gelassen hast, wer hätte mir das gesagt?
Pero ya sabía que algo se venía
Aber ich wusste schon, dass etwas kommen würde
Dije que contigo yo me mudaría
Ich sagte, dass ich mit dir umziehen würde
Te cogía la mano y se te iba lo fría
Ich nahm deine Hand und deine Kälte verschwand
¿Qué iba a pensar yo de que mi lado te irías?
Was sollte ich denken, dass du mich verlassen würdest?
En esos días yo te sentía mía.
In diesen Tagen fühlte ich dich als mein.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.