Lui5 - Feics - перевод текста песни на немецкий

Feics - Lui5перевод на немецкий




Feics
Feics
Tell me why your niggas son tan fakes?
Sag mir, warum sind deine Kumpel so unecht?
Tell me why your niggas son tan fakes?
Sag mir, warum sind deine Kumpel so unecht?
No la quiero ver nunca dentro de my slime
Ich will sie nie in meinem Schleim sehen.
No la quiero ver nunca dentro de mi clan
Ich will sie nie in meinem Clan sehen.
With Spid makin' hits, they can see my plan
Mit Spid mache ich Hits, sie können meinen Plan sehen.
And 'Zity' are so sick, va a tomar el LAN
Und 'Zity' ist so krass, er wird das LAN übernehmen.
Y yo le prometí que no sería otro si es que a mi me llega la fame
Und ich versprach ihr, dass ich nicht ein anderer sein würde, wenn der Ruhm mich erreicht.
Sigo rezando porque soy un chico que no quiere perder su
Ich bete weiter, denn ich bin ein Junge, der seinen Glauben nicht verlieren will.
Yo le dije: "sírveme café"
Ich sagte zu ihr: "Serviere mir Kaffee."
Ya no quiero estar buscando
Ich will nicht mehr nach Tee suchen.
Today will be a better day
Heute wird ein besserer Tag sein.
She told me: "pierde fé"
Sie sagte zu mir: "Verliere den Glauben."
Y yo le dije: F
Und ich sagte zu ihr: F
De Blessed su beat usé
Von Blessed habe ich seinen Beat benutzt.
Y yo le dije en su face
Und ich sagte es ihr ins Gesicht.
Yeh, fake fake fake
Yeh, fake, fake, fake
Tell me why your niggas are so fakes?
Sag mir, warum sind deine Kumpel so unecht?
Tell me why your niggas are so fakes?
Sag mir, warum sind deine Kumpel so unecht?
No la quiero ver nunca dentro de my slime
Ich will sie nie in meinem Schleim sehen.
No la quiero ver nunca dentro de mi clan
Ich will sie nie in meinem Clan sehen.
All effects en "On" y son my faid
Alle Effekte auf "On" und mein Schicksal.
El asesino all my faid
Der Mörder, mein ganzes Schicksal.
El me hizo mal el fade
Er hat mir das Fade schlecht gemacht.
Y el hizo que en él confíe
Und er hat mich dazu gebracht, ihm zu vertrauen.
VVS on my neck
VVS an meinem Hals.
Hago que la chain en mi cuello se menee
Ich bringe die Kette an meinem Hals zum Wackeln.
Y ellos reciben 100 pero a la semana
Und sie bekommen 100, aber pro Woche.
Mi hielo se derrite, causaré un Tsunami
Mein Eis schmilzt, ich werde einen Tsunami verursachen.
Causaré un Tsunami donde todos se van a hundir
Ich werde einen Tsunami verursachen, in dem alle untergehen werden.
Talk to me, baby, no fear
Sprich mit mir, Baby, keine Angst.
No te lo tengo que decir
Ich muss es dir nicht sagen.
You maggot, i'm a bird
Du Made, ich bin ein Vogel.
Mi puerta les voy a abrir
Ich werde ihnen meine Tür öffnen.
Solo pa' sacarlos de aquí
Nur um sie von hier wegzubringen.
Gave traicionando a Avril
Gave verrät Avril.
Tell me why your niggas are so fakes?
Sag mir, warum sind deine Kumpel so unecht?
Tell me why your niggas son tan fakes?
Sag mir, warum sind deine Kumpel so unecht?
No la quiero ver nunca dentro de my slime
Ich will sie nie in meinem Schleim sehen.
No la quiero ver nunca dentro de mi clan
Ich will sie nie in meinem Clan sehen.
Tell me why your niggas are so fakes?
Sag mir, warum sind deine Kumpel so unecht?
Tell me why your niggas son tan fakes?
Sag mir, warum sind deine Kumpel so unecht?
No la quiero ver nunca dentro de my slime
Ich will sie nie in meinem Schleim sehen.
No la quiero ver nunca dentro de mi clan
Ich will sie nie in meinem Clan sehen.
Ok, ok
Ok, ok
Ok bro, mdfk
Ok, Bruder, mdfk
Mdfk niggas up
Mdfk Kumpel hoch
These niggas be fakin' bro
Diese Kumpel sind unecht, Bruder.





Авторы: Elmer Blessed Xke, Luis Angel Aniel Robles Estela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.