Текст и перевод песни Lui5 - Para Que?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Te
amo,
baby)
(I
love
you,
baby)
¿Cómo
renunciar
a
usted...
How
can
I
let
you
go...
...si
a
ti
ya
me
amarraste?
...when
you
already
tied
me
down?
Si
es
que
nunca
me
viste
If
you've
never
laid
eyes
on
me
¿Como
es
que
yo
te
guste?
How
did
I
come
to
your
liking?
Aesthetic
girl
Aesthetic
girl
O
por
lo
menos
eso
es
lo
que
yo
veo
que
tú
intentas
ser
Or
at
least,
that's
what
I
see
you
trying
to
be
Lo
que
espero
es
que
ya
razones
algún
day
What
I
hope
is
that
you
come
to
your
senses
some
day
Quizá
cambies
cuando
te
llene
de
besos
todo
el
neck
Maybe
you'll
change
when
I
cover
your
neck
with
kisses
You
understandin'
me?
Do
you
understand
me?
Aaaa,
ven
Aaaa,
come
hither
Tas'
hecha
para
mi
You're
made
for
me
Intentas
ser
poeta
pero
para
mi
eres
un
poema,
Uwu
You
try
to
be
a
poet,
but
to
me
you're
a
poem,
Uwu
Pegados
estamos
y
eso
que
no
usamos
UHU
We're
stuck
together,
even
though
we
don't
use
UHU
Si,
estoy
divirtiéndome
con
tus
shitposts,
¡Wujuu!
Yeah,
I'm
having
fun
with
your
shitposts,
Wooohoo!
No
sé
cómo
que
por
internet
me
hiciste
un
embrujo
I
don't
know
how
you
cast
a
love
spell
on
me
through
the
internet
You
understandin'
me?
Do
you
understand
me?
Aaaa,
ven
Aaaa,
come
hither
Tas'
hecha
para
mi
You're
made
for
me
Para
ver
to'
lo
qué
hay
dentro
de
mi
To
see
everything
that's
inside
me
Extraño
que
tú
me
llames
I
dream
of
you
calling
Por
audios
solo
te
besé
I
only
kissed
you
through
voice
messages
¿Cómo
renunciar
a
usted...
How
can
I
let
you
go...
...si
a
ti
ya
me
amarraste?
...when
you
already
tied
me
down?
Si
es
que
nunca
me
viste
If
you've
never
laid
eyes
on
me
¿Como
es
que
yo
te
guste?
How
did
I
come
to
your
liking?
Que
a
veces
no
puedes
dormir
That
sometimes
you
can't
sleep
Me
muero
de
ganas
por
ir
I'm
dying
to
come
over
Y
que
estemos
juntos
al
fin
And
for
us
to
finally
be
together
Y
juntos
al
fin...
And
together
at
last...
Presume
tu
cintura,
baby
Show
off
that
waist
of
yours,
baby
Se
que
nuestro
amor
es
como
que
un
va
y
ven
I
know
our
love
is
like
a
back
and
forth
thing
Yo
controlo
tus
hormonas,
i'm
the
driver
I
control
your
hormones,
I'm
the
driver
Si
salgo
ileso
yo
soy
un
survivor
If
I
get
out
unscathed,
I'm
a
survivor
Sabes
todo
lo
que
del
pasado
traigo
You
know
everything
I
bring
from
my
past
De
eso
yo
me
encargo
I'm
working
on
it
Te
amo
sin
embargo
I
love
you
anyway
Luces
tan
hermosa
You
look
so
pretty
Mejor
que
una
Barbie
Better
than
a
Barbie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Angel Aniel Robles Estela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.