Текст и перевод песни Luifer Cuello - Prestame tu boca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prestame tu boca
Lend me your mouth
Hay
préstame
tu
boca
para
enamorarme
Lend
me
your
mouth
to
fall
in
love
Va
a
salir
corriendo
hasta
ese
paisaje,
I'll
run
to
that
landscape,
De
tus
ojos
negros,
de
tu
risa
loca
Your
black
eyes,
your
crazy
laughter
Desde
tus
adentros
mándame
un
mensaje.
Send
me
a
message
from
deep
inside.
Tengo
un
dolor
sintiendo
tu
culpa
I
have
a
pain
feeling
your
guilt
Que
me
sangra
y
que
me
duele
el
alma,
That
bleeds
and
hurts
my
soul,
Hay
que
me
duele
el
alma,
It
hurts
my
soul,
Mírame
a
los
ojos
que
me
tiene
Look
into
my
eyes,
you
have
me
Enloquecido
tu
mirada
cada
vez
que
pasas.
Driven
crazy
by
your
gaze
every
time
you
pass.
Pégate
un
poco
con
tus
manos
y
tu
cuerpo
Get
a
little
closer
with
your
hands
and
your
body
Cerca
de
mi
cuerpo,
hay
de
tu
cuerpecito
Close
to
my
body,
from
your
little
body
Que
me
estoy
muriendo
hace
algún
tiempo
I've
been
dying
for
some
time
now
Por
sentir
un
momentito
tu
corazoncito.
To
feel
your
little
heart
for
a
moment.
Préstame
tu
boca
para
enamorarme
Lend
me
your
mouth
to
fall
in
love
Va
a
salir
corriendo
hasta
ese
paisaje
I'll
run
to
that
landscape
De
tus
ojos
negros,
de
tu
risa
loca
Your
black
eyes,
your
crazy
laughter
Desde
tus
adentros
mándame
un
mensaje.
Send
me
a
message
from
deep
inside.
Préstame
tu
boca
con
una
sonrisa,
Lend
me
your
mouth
with
a
smile,
Préstame
tu
aliento
que
será
mi
brisa
Lend
me
your
breath,
it
will
be
my
breeze
Mándame
una
gota
de
sudor
de
tu
alma
Send
me
a
drop
of
sweat
from
your
soul
Vete
tempranito
sin
tender
mi
cama.
Leave
early
without
making
my
bed.
Préstame
tu
boca
hay
hay
hay
hay
hay
(2)
Lend
me
your
mouth
hay
hay
hay
hay
hay
(2)
Préstame
tu
boca
para
saber
si
tú
me
amas.
Lend
me
your
mouth
to
know
if
you
love
me.
Tengo
un
dolor
sintiendo
tu
culpa
I
have
a
pain
feeling
your
guilt
Vida
mía
pero
ni
me
llamas,
My
life,
but
you
don't
even
call
me,
Tu
nunca
me
llamas,
hace
tiempo
que
You
never
call
me,
for
a
long
time
I've
been
Te
estoy
buscando
pero
tú
ni
te
apareces
Looking
for
you,
but
you
don't
even
appear
Cerca
de
mi
casa.
Near
my
house.
Préstame
tu
boca
que
me
tiene
enloquecido
Lend
me
your
mouth
that
has
me
crazy
Desde
hace
algún
tiempo
y
me
estoy
muriendo,
For
some
time
now
and
I'm
dying,
Yo
te
ando
buscando
por
el
mundo
I'm
looking
for
you
all
over
the
world
Para
poder
darte
un
beso,
para
darte
un
beso.
To
give
you
a
kiss,
to
give
you
a
kiss.
Préstame
tu
boca
para
enamorarme
Lend
me
your
mouth
to
fall
in
love
Va
a
salir
corriendo
hasta
ese
paisaje,
I'll
run
to
that
landscape,
De
tus
ojos
negros,
de
tu
risa
loca
Your
black
eyes,
your
crazy
laughter
Desde
tus
adentros
mándame
un
mensaje.
Send
me
a
message
from
deep
inside.
Préstame
tu
boca
con
una
sonrisa,
Lend
me
your
mouth
with
a
smile,
Préstame
tu
aliento
que
será
mi
brisa
Lend
me
your
breath,
it
will
be
my
breeze
Mándame
una
gota
de
sudor
de
tu
alma
Send
me
a
drop
of
sweat
from
your
soul
Vete
tempranito
sin
tender
mi
cama.
Leave
early
without
making
my
bed.
Préstame
tu
boca
hay
hay
hay
hay
hay
(2)
Lend
me
your
mouth
hay
hay
hay
hay
hay
(2)
Préstame
tu
boca
para
saber
si
tú
me
amas.
Lend
me
your
mouth
to
know
if
you
love
me.
Hay
préstame
tu
boca
para
enamorarme
Lend
me
your
mouth
to
fall
in
love
Va
a
salir
corriendo
hasta
ese
paisaje,
I'll
run
to
that
landscape,
De
tus
ojos
negros,
de
tu
risa
loca
Your
black
eyes,
your
crazy
laughter
Desde
tus
adentros
mándame
un
mensaje.
Send
me
a
message
from
deep
inside.
Préstame
tu
boca
Lend
me
your
mouth
Hay
préstame
tu
boca
para
enamorarme
Lend
me
your
mouth
to
fall
in
love
Va
a
salir
corriendo
hasta
ese
paisaje,
I'll
run
to
that
landscape,
De
tus
ojos
negros,
de
tu
risa
loca
Your
black
eyes,
your
crazy
laughter
Desde
tus
adentros
mándame
un
mensaje.
Send
me
a
message
from
deep
inside.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilfran Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.