Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Mejor Error (Remix)
Dein größter Fehler (Remix)
Este
es
Darkiel
Das
ist
Darkiel
Oficial
remix,
baby
Offizielles
Remix,
Baby
Díselo,
Maximus
Sag
es
ihnen,
Maximus
Los
Illusions
Los
Illusions
Luigui
21
Plus
Luigi
21
Plus
No
te
enamores
de
mí
Verlieb
dich
nicht
in
mich
Que
yo
no
soy
lo
que
tú
buscas,
soy
mucho
peor
Denn
ich
bin
nicht
das,
was
du
suchst,
ich
bin
viel
schlimmer
Que
de
todos
los
que
has
estado,
yo
he
sido
el
mejor
Von
allen,
mit
denen
du
zusammen
warst,
war
ich
der
Beste
Yo
solo
te
he
llevado
al
cielo
sin
ascensor,
sin
darte
amor
Ich
habe
dich
nur
ohne
Aufzug
in
den
Himmel
gebracht,
ohne
dir
Liebe
zu
geben
No
te
enamores
Verlieb
dich
nicht
Que
yo
no
estoy
pa
compromisos
ni
pa
regalar
flores
Denn
ich
bin
nicht
für
Verpflichtungen
oder
um
Blumen
zu
schenken
Yo
solo
soy
el
que
en
tus
noches
te
hace
bajar
tensiones
Ich
bin
nur
der,
der
in
deinen
Nächten
deine
Spannungen
löst
Y
yo
lo
entiendo,
fue
mi
culpa
por
nunca
usar
condones
Und
ich
verstehe
es,
es
war
meine
Schuld,
weil
ich
nie
Kondome
benutzt
habe
No
te
enamores,
no
te
enamores
Verlieb
dich
nicht,
verlieb
dich
nicht
No
te
enamores
de
un
problema
como
yo
Verlieb
dich
nicht
in
ein
Problem
wie
mich
Que
no
tengo
solución,
al
amor
se
le
perdió
mi
dirección
Für
das
es
keine
Lösung
gibt,
die
Liebe
hat
meine
Adresse
verloren
Una
loca
me
jodió,
el
sentimiento
se
perdió
Eine
Verrückte
hat
mich
fertiggemacht,
das
Gefühl
ist
verloren
gegangen
Cambié
tanto
que
ahora
no
me
reconozco
yo
Ich
habe
mich
so
sehr
verändert,
dass
ich
mich
jetzt
selbst
nicht
wiedererkenne
Soy
loco
con
verte
y
hacerte
lo
que
yo
quiera
Ich
bin
verrückt
danach,
dich
zu
sehen
und
mit
dir
zu
machen,
was
ich
will
Al
infierno
de
tu
cuerpo
bajé
las
escaleras
Ich
bin
die
Treppe
zur
Hölle
deines
Körpers
hinabgestiegen
No
me
enamoro,
todo
lo
que
digo
nunca
decoro
Ich
verliebe
mich
nicht,
ich
beschönige
nie
etwas,
was
ich
sage
Y
con
el
tiempo
nada
arreglo,
solo
lo
empeoro
Und
mit
der
Zeit
repariere
ich
nichts,
ich
mache
es
nur
schlimmer
Me
encanta
cómo
te
ves,
adoro
cómo
hueles
Ich
liebe,
wie
du
aussiehst,
ich
liebe,
wie
du
riechst
Una
baby
como
tú
hay
que
besarle
los
pies
Einer
Frau
wie
dir
muss
man
die
Füße
küssen
Menos
yo,
que
solo
amo
a
la
mai
que
me
parió
Außer
mir,
denn
ich
liebe
nur
die
Mama,
die
mich
geboren
hat
Si
tú
me
quieres
pa
serio,
tu
hombre
no
soy
yo
Wenn
du
mich
ernsthaft
willst,
bin
ich
nicht
dein
Mann
No
te
enamores,
mi
amor
Verlieb
dich
nicht,
meine
Liebe
Ni
veas
un
mundo
de
colores
a
mi
lado
Sieh
keine
bunte
Welt
an
meiner
Seite
Mejor
vete
en
busca
de
tipos
mejores
Geh
lieber
auf
die
Suche
nach
besseren
Typen
De
esos
que
regalan
flores
y
separan
restaurantes
Solchen,
die
Blumen
schenken
und
Restaurants
reservieren
Conmigo
no
hay
amor,
hay
algo
más
interesante
Mit
mir
gibt
es
keine
Liebe,
es
gibt
etwas
Interessanteres
Yo
te
dije
que
conmigo
no
hay
futuro
Ich
habe
dir
gesagt,
dass
es
mit
mir
keine
Zukunft
gibt
Pero
a
ti
te
gusta
que
yo
te
dé
duro
Aber
dir
gefällt
es,
wenn
ich
es
dir
hart
besorge
Hace
rato
que
sé
lo
que
estás
sintiendo
Ich
weiß
schon
lange,
was
du
fühlst
Pero
mala
tuya,
enamorarte
no
pretendo
Aber
Pech
für
dich,
ich
habe
nicht
vor,
mich
zu
verlieben
No
pretendo,
de
verdad
no
quiero
hacerlo
Ich
habe
es
nicht
vor,
ich
will
es
wirklich
nicht
tun
Sé
que
te
está
gustando,
al
hacerlo
puedo
verlo
Ich
weiß,
dass
es
dir
gefällt,
ich
kann
es
sehen,
wenn
wir
es
tun
Cuando
miro
tus
ojos
me
piden
algo
más
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue,
bitten
sie
mich
um
mehr
A
mí
no
me
hables
de
amor,
que
de
eso
no
sé
nada
Sprich
mit
mir
nicht
über
Liebe,
davon
weiß
ich
nichts
No
te
enamores
Verlieb
dich
nicht
Que
yo
no
estoy
pa
compromisos
ni
pa
regalar
flores
Denn
ich
bin
nicht
für
Verpflichtungen
oder
um
Blumen
zu
schenken
No
te
enamores,
no
Verlieb
dich
nicht,
nein
No
te
enamores
Verlieb
dich
nicht
Que
yo
no
estoy
pa
compromisos
ni
pa
regalar
flores
Denn
ich
bin
nicht
für
Verpflichtungen
oder
um
Blumen
zu
schenken
No
te
enamores,
no
Verlieb
dich
nicht,
nein
No
me
hables
de
confianza,
que
no
la
hay
Sprich
nicht
mit
mir
über
Vertrauen,
das
gibt
es
nicht
Háblame
de
aventuras
y
de
noches
de
maldad
Sprich
mit
mir
über
Abenteuer
und
Nächte
voller
Bosheit
Dime
cosas
locas
y
muérdete
la
boca
Sag
mir
verrückte
Dinge
und
beiß
dir
auf
die
Lippen
¿Qué
quieres
que
te
haga
en
la
intimidad?
Was
willst
du,
dass
ich
mit
dir
im
Bett
mache?
Quiero
relaciones
sinceras
Ich
will
ehrliche
Beziehungen
Revolcarnos
en
el
suelo,
darte
lo
que
yo
quiero,
mujer
Uns
auf
dem
Boden
wälzen,
dir
geben,
was
ich
will,
Frau
Quiero
relaciones
sinceras
Ich
will
ehrliche
Beziehungen
Revolcarnos
en
el
suelo,
darte
lo
que
yo
quiero,
mujer
Uns
auf
dem
Boden
wälzen,
dir
geben,
was
ich
will,
Frau
Lo
único
que
puedo
pedirte
Das
Einzige,
worum
ich
dich
bitten
kann
Ya
que
no
sé
cómo
más
decirte
Da
ich
nicht
weiß,
wie
ich
es
dir
sonst
sagen
soll
Es
que
te
olvides
de
mí
y
no
me
busques
Ist,
dass
du
mich
vergisst
und
mich
nicht
suchst
Y
que
en
tu
vida
hagas
unos
ajustes
Und
dass
du
in
deinem
Leben
ein
paar
Anpassungen
vornimmst
Tú
te
mereces
ser
feliz
Du
verdienst
es,
glücklich
zu
sein
Y
conmigo
no
lo
vas
a
hacer
Und
mit
mir
wirst
du
es
nicht
sein
Eres
tremenda
mujer,
eso
sí
Du
bist
eine
tolle
Frau,
das
stimmt
Pero
con
todo
y
eso,
yo
no
te
veo
así
Aber
trotzdem
sehe
ich
dich
nicht
so
Me
gusta
mucho
la
calle
y
la
joda
Ich
mag
das
Nachtleben
und
die
Party
sehr
Tú
andas
con
planes
de
hijos
y
bodas
Du
hast
Pläne
für
Kinder
und
Hochzeiten
Estás
bien
loca,
mai,
yo
no
estoy
en
esa
Du
bist
verrückt,
Süße,
darauf
stehe
ich
nicht
No
estoy
pa
compromisos
ni
para
cumplir
promesas
Ich
bin
nicht
für
Verpflichtungen
oder
um
Versprechen
zu
halten
Yo
pa
ti
sería
un
dolor
de
cabeza
Ich
wäre
für
dich
nur
ein
Kopfschmerz
Chica,
¿por
qué
la
vida
te
la
complicas?
Mädchen,
warum
machst
du
dir
das
Leben
so
schwer?
Si
quieres
eso,
yo
no
vuelvo
más
Wenn
du
das
willst,
komme
ich
nicht
mehr
zurück
Me
voy,
pero
chinguemos
una
vez
más
Ich
gehe,
aber
lass
uns
noch
einmal
ficken
No
te
enamores
de
mí
Verlieb
dich
nicht
in
mich
Que
yo
no
soy
lo
que
tú
buscas,
soy
mucho
peor
Denn
ich
bin
nicht
das,
was
du
suchst,
ich
bin
viel
schlimmer
Que
de
todos
los
que
has
estado,
yo
solo
fui
el
mejor
Von
allen,
mit
denen
du
zusammen
warst,
war
ich
nur
der
Beste
Yo
solo
te
he
llevado
al
cielo
sin
ascensor,
sin
darte
amor
Ich
habe
dich
nur
ohne
Aufzug
in
den
Himmel
gebracht,
ohne
dir
Liebe
zu
geben
No
te
enamores
Verlieb
dich
nicht
Que
yo
no
estoy
pa
compromisos
ni
pa
regalar
flores
Denn
ich
bin
nicht
für
Verpflichtungen
oder
um
Blumen
zu
schenken
Yo
solo
soy
el
que
en
tus
noches
te
hace
bajar
tensiones
Ich
bin
nur
der,
der
in
deinen
Nächten
deine
Spannungen
löst
Y
yo
lo
entiendo,
fue
mi
culpa
por
nunca
usar
condones
Und
ich
verstehe
es,
es
war
meine
Schuld,
weil
ich
nie
Kondome
benutzt
habe
No
te
enamores,
no
te
enamores
(¡eh,
yoh!
La
Bruja)
Verlieb
dich
nicht,
verlieb
dich
nicht
(eh,
yoh!
Die
Hexe)
Oficial
remix,
baby
(Carbon
Fiber
Music)
Offizielles
Remix,
Baby
(Carbon
Fiber
Music)
Para
mi
gente
del
mundo
entero
Für
meine
Leute
auf
der
ganzen
Welt
Música
mundial,
baby
Weltmusik,
Baby
Díselo,
Luigui,
este
es
Darkiel,
Maximus
Wel
Sag
es
ihnen,
Luigui,
das
ist
Darkiel,
Maximus
Wel
Oye,
Montana,
yo
no
me
enamoro
ya,
que
se
enamoren
ellas
Hey,
Montana,
ich
verliebe
mich
nicht
mehr,
sollen
sie
sich
verlieben
La
fama
que
camina,
Luigui
21
Plus,
J
Alvarez
Der
Ruhm,
der
geht,
Luigui
21
Plus,
J
Alvarez
Montana
The
Producer,
Fran
Fusion
Montana
The
Producer,
Fran
Fusion
The
Producer
Inc.,
Los
Illusions
The
Producer
Inc.,
Los
Illusions
On
Top
Of
The
World
Music
On
Top
Of
The
World
Music
On
Fire
Music,
dímelo,
Vi
On
Fire
Music,
sag
es,
Vi
For
you,
my
lova
Für
dich,
meine
Liebe
Y
esta
es
pa
que
no
te
enamores
Und
das
hier
ist,
damit
du
dich
nicht
verliebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Lozada Algarin, Welvin Gomez, Francisco Collazo-casiano, Hiram D Santos-rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.