Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mala y Descarada (feat. Pusho)
Дурная и Дерзкая (feat. Pusho)
Me
dice
su
mirada
Твой
взгляд
мне
говорит,
que
no
quiere
nada
serio
что
ничего
серьёзного
ты
не
хочешь,
que
no
vengan
hablarle
de
amor
чтоб
не
говорили
тебе
о
любви,
que
por
favor
le
cambie
el
tema
что,
пожалуйста,
я
сменил
тему
y
que
le
traiga
un
trago
mejor
и
принёс
тебе
выпивки
получше.
Es
que
es
una
descarada
Ведь
ты
дерзкая,
me
lo
dice
su
mirada
твой
взгляд
мне
говорит
об
этом,
no
esta
pa
envolverse,
ni
amarrarse
ты
не
хочешь
ни
к
кому
привязываться,
es
que
soltera
la
pasa
cabron
ведь
одной
тебе
так
классно.
Trajo
malicia
entre
las
piernas
Между
ног
у
тебя
— одна
лишь
дерзость,
y
en
su
casa
dejo
el
corazon
а
сердце
ты
оставила
дома.
por
mas
que
su
mami
la
aconseja
Как
бы
мама
тебя
ни
учила,
la
nena
no
entra
en
razon
до
тебя
всё
равно
не
доходит,
por
que
es
una
descarada
ведь
ты
такая
дерзкая.
De
la
manera
en
que
me
miras
То,
как
ты
смотришь,
en
verdad
que
me
inspiras
вдохновляет
меня
hablarte
sucio,
directo
y
sin
mentiras
говорить
с
тобой
грязно,
прямо
и
без
лжи.
el
amor
no
te
interesa,
pues
te
da
mucha
pereza
Любовь
тебя
не
интересует,
тебе
это
лень,
es
que
ese
tema
ya
te
aburre
y
te
da
dolor
de
cabeza
эта
тема
тебя
утомляет
и
вызывает
головную
боль.
Tu
madre
no
entiende,
tu
padre
no
te
atiende
Твоя
мать
не
понимает,
твой
отец
не
обращает
внимания,
y
a
ti
poco
te
importa,
porque
de
nadie
dependes
а
тебе
всё
равно,
потому
что
ты
ни
от
кого
не
зависишь.
quieres
jangueo
y
mucha
bebida
Ты
хочешь
тусовок
и
много
выпивки,
vacilar
y
que
nadie
te
joda
la
vida
веселиться
и
чтобы
никто
не
портил
тебе
жизнь.
Prefiere
solteria,
no
cree
en
el
amor
Ты
предпочитаешь
быть
одной,
не
веришь
в
любовь,
la
vida
sin
compromiso,
para
ella
tiene
mas
color
жизнь
без
обязательств
для
тебя
ярче.
y
si
alguien
se
acerca
hablarle
de
relacion
И
если
кто-то
подходит
к
тебе
поговорить
об
отношениях,
Que
porfavor
le
cambie
el
tema
Чтобы,
пожалуйста,
сменили
тему
y
que
le
traiga
un
trago
mejor
и
принесли
выпивки
получше.
es
que
es
una
descarada,
me
lo
dice
su
mirada
Ведь
ты
такая
дерзкая,
твой
взгляд
мне
говорит
об
этом,
no
esta
pa
envolverse,
ni
amarrarse
ты
не
хочешь
ни
к
кому
привязываться,
es
que
soltera
la
pasa
cabron
ведь
одной
тебе
так
классно.
Trajo
malicia
entre
las
piernas
Между
ног
у
тебя
— одна
лишь
дерзость,
y
en
su
casa
dejo
el
corazon
а
сердце
ты
оставила
дома.
por
mas
que
su
mami
la
aconseja
Как
бы
мама
тебя
ни
учила,
la
nena
no
entra
en
razon
до
тебя
всё
равно
не
доходит,
por
que
es
una
descarada
ведь
ты
такая
дерзкая.
Si
le
hablan
de
enamorarse,
se
molesta
Если
с
тобой
говорят
о
влюблённости,
ты
злишься,
el
novio
de
su
mejor
amiga,
lo
detesta
парня
своей
лучшей
подруги
ты
ненавидишь,
le
dice
que
esas
cosa
de
amor
a
su
vida
le
resta
говоришь
ей,
что
эта
любовная
ерунда
отнимает
у
неё
жизнь,
pero
ella
nada
que
contesta
но
она
ничего
не
отвечает.
A
su
corazon
le
puso
un
candao
На
своё
сердце
ты
повесила
замок,
no
tiene
ex,
pues
nunca
se
ha
enamorao
у
тебя
нет
бывших,
ведь
ты
никогда
не
была
влюблена.
su
mirada
no
dice
nada,
todo
es
un
misterio
Твой
взгляд
ничего
не
выражает,
всё
— загадка,
janguiando
siempre
a
criterio
тусуешься
всегда
по
своему
усмотрению.
Ella
fuma,
ella
bebe
Ты
куришь,
ты
пьёшь,
se
la
pasa
gastando
y
a
nadie
le
debe
тратишь
деньги
и
никому
ничего
не
должна.
su
estilo
de
vida
es
unico,
sin
discusion
Твой
образ
жизни
уникален,
без
сомнения,
un
jangueo
twenty
one
plus
a
la
perfeccion
тусовка
twenty
one
plus
в
совершенстве.
Y
es
que
ella
es
mala
И
ты
такая
плохая,
no
se
si
lo
hace
inconsciente
не
знаю,
делаешь
ли
ты
это
неосознанно,
pero
me
deja
con
las
ganas
но
оставляешь
меня
в
томительном
ожидании.
yo
quisiera
volverla
ver
Я
хотел
бы
увидеть
тебя
снова,
pero
me
va
enloquecer
но
ты
сведешь
меня
с
ума.
Por
yo
se
que
ella
es
mala
Потому
что
я
знаю,
что
ты
плохая,
no
se
si
lo
hace
inconsciente
не
знаю,
делаешь
ли
ты
это
неосознанно,
pero
me
deja
con
las
ganas
но
оставляешь
меня
в
томительном
ожидании.
yo
quisiera
volverla
ver
Я
хотел
бы
увидеть
тебя
снова,
pero
me
va
enloquecer
но
ты
сведешь
меня
с
ума.
Por
yo
se
que
ella
es
mala
Потому
что
я
знаю,
что
ты
плохая,
tu
eres
mala
mai
ты
плохая,
детка,
yo
te
quiero
volver
a
ver
я
хочу
увидеть
тебя
снова.
Lui
G
21
plus
Lui
G
21
plus
Montana
The
Producer
Montana
The
Producer
tu
eres
una
descara,
una
descara
ты
такая
дерзкая,
дерзкая,
Frank
Fusion
Frank
Fusion
esto
es
Casa
Blanca
Records
это
Casa
Blanca
Records
The
Producer
Inc
The
Producer
Inc
muchachos,
Bokisucuios
Music
ребята,
Bokisucuios
Music
aqui
nos
probamos
здесь
мы
показываем
себя
mami
tu
eres
mala,
el
MVP
Pusho
детка,
ты
плохая,
MVP
Pusho
y
nosotros
somos
malos
tambien
и
мы
тоже
плохие
Frank
Fusion
Frank
Fusion
Montana
The
Producer
Montana
The
Producer
tu
eres
de
esas
que
janguea,
hasta
que
el
sol
ты
из
тех,
кто
тусуется,
пока
солнце
le
saque
el
deo
не
покажет
свой
палец
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SANTOS-ROJAS HIRAM D, LOZADA-ALGARIN ALBERTO, BIRRIEL CARABALLO HECTOR EMMANUEL, CASIANO FRANCISCO COLLAZO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.