Текст и перевод песни Luigi 21 Plus - Corazón Salau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
Business...
In
Business...
Es
que
en
verdad
no
se
porque
me
tiran
la
mala
Baby,
I
really
don't
know
why
they're
giving
me
a
hard
time,
si
es
que
yo
a
ellos
no
les
e
echo
nada
Because
I
haven't
done
anything
to
them.
viven
su
vida
harto
de
odio
y
amargado
They
live
their
lives
full
of
hate
and
bitterness,
hay
mucho
sodio
en
ese
corazón
salau
There's
too
much
sodium
in
that
salty
heart.
Es
que
en
verdad
no
se
porque
me
tiran
la
mala
Baby,
I
really
don't
know
why
they're
giving
me
a
hard
time,
si
es
que
yo
a
ellos
no
les
e
echo
nada
Because
I
haven't
done
anything
to
them.
viven
su
vida
harto
de
odio
y
amargado
They
live
their
lives
full
of
hate
and
bitterness,
hay
mucho
sodio
en
ese
corazón
salau
There's
too
much
sodium
in
that
salty
heart.
Dificiles
de
detestar
como
la
clamidia
They're
hard
to
dislike,
like
chlamydia,
dicen
que
son
tus
amigos,
tu
familia
They
say
they're
your
friends,
your
family,
muestran
mucho
amor,
esconden
mucha
envidia
They
show
a
lot
of
love,
but
hide
a
lot
of
envy,
taimados,
búscalo
en
wikipedia
Look
it
up
in
Wikipedia.
Hoy
te
saludan,
mañana
te
despellejan
Today
they
greet
you,
tomorrow
they'll
skin
you,
bochinche
que
traen,
bochinche
que
llevan
They
bring
gossip,
and
they
take
it
with
them,
cuidado
con
es
gente
que
no
sirven
para
nada
Watch
out
for
these
people
who
are
good
for
nothing,
y
lo
que
hacen
es
tirar
la
mala
All
they
do
is
bring
you
down.
Pero
yo
estoy
bendecido
y
protegido
por
papa
But
I
am
blessed
and
protected
by
God,
y
el
mal
que
me
desees
te
revira
para
atrás
And
the
evil
you
wish
on
me
will
turn
back
on
you.
la
sociedad
esta
bien
jodida
que
problema
Society
is
so
fucked
up,
what's
the
problem?
hay
tanta
gente
pendiente
de
la
vida
ajena
There
are
so
many
people
who
are
obsessed
with
other
people's
lives.
Es
que
en
verdad
no
se
porque
me
tiran
la
mala
Baby,
I
really
don't
know
why
they're
giving
me
a
hard
time,
si
es
que
yo
a
ellos
no
les
e
echo
nada
Because
I
haven't
done
anything
to
them.
viven
su
vida
harto
de
odio
y
amargado
They
live
their
lives
full
of
hate
and
bitterness,
hay
mucho
sodio
en
ese
corazón
salau
There's
too
much
sodium
in
that
salty
heart.
Es
que
en
verdad
no
se
porque
me
tiran
la
mala
Baby,
I
really
don't
know
why
they're
giving
me
a
hard
time,
si
es
que
yo
a
ellos
no
les
e
echo
nada
Because
I
haven't
done
anything
to
them.
viven
su
vida
harto
de
odio
y
amargado
They
live
their
lives
full
of
hate
and
bitterness,
hay
mucho
sodio
en
ese
corazón
salau
There's
too
much
sodium
in
that
salty
heart.
Yo
no
cuento
con
nada,
solo
brego
lo
mio
I
don't
have
anything,
I
just
do
my
thing,
prefiero
conservar
un
amigo,
que
formar
un
lió
I'd
rather
keep
a
friend
than
start
a
fight,
con
todo
y
eso,
siempre
hay
un
puerco
que
sobra
Even
so,
there's
always
a
jerk,
que
insectea
y
en
contra
tuya
obra
Who
bugs
you
and
works
against
you.
Pero
que
se
tire
la
maniobra
But
let
them
do
their
thing,
que
yo
soy
mas
astuto
que
una
cobra
Because
I'm
smarter
than
a
cobra.
ay
que
abrirle
camino
para
que
aceleren
We
have
to
make
way
for
them
to
speed
up,
para
que
pierdan
el
control
se
caiga
y
se
pelen
So
that
they
lose
control,
fall
and
hurt
themselves.
Sólitos
se
ahorcan
con
su
propia
lengua
They
hang
themselves
with
their
own
words,
ellos
mismos
se
van
al
rico
como
cagualeta
They
send
themselves
to
hell
like
cowards.
el
que
pierde
el
equilibrio
se
fastidia
He
who
loses
his
balance
will
suffer,
y
más
cuando
son
dominados
por
la
envidia
Especially
when
they're
consumed
by
envy.
Es
que
en
verdad
no
se
porque
me
tiran
la
mala
Baby,
I
really
don't
know
why
they're
giving
me
a
hard
time,
si
es
que
yo
a
ellos
no
les
e
echo
nada
Because
I
haven't
done
anything
to
them.
viven
su
vida
harto
de
odio
y
amargado
They
live
their
lives
full
of
hate
and
bitterness,
hay
mucho
sodio
en
ese
corazón
salau
There's
too
much
sodium
in
that
salty
heart.
Es
que
en
verdad
no
se
porque
me
tiran
la
mala
Baby,
I
really
don't
know
why
they're
giving
me
a
hard
time,
si
es
que
yo
a
ellos
no
les
e
echo
nada
Because
I
haven't
done
anything
to
them.
viven
su
vida
harto
de
odio
y
amargado
They
live
their
lives
full
of
hate
and
bitterness,
hay
mucho
sodio
en
ese
corazón
salau
There's
too
much
sodium
in
that
salty
heart.
Muchos
me
tiran
la
mala
So
many
people
give
me
a
hard
time,
y
yo
no
les
e
echo
nada
And
I
haven't
done
anything
to
them.
de
espalda
me
difaman
They
talk
shit
behind
my
back,
y
de
frente
me
lo
maman
And
they
suck
up
to
me
to
my
face.
Muchos
me
tiran
la
mala
So
many
people
give
me
a
hard
time,
y
yo
no
les
e
echo
nada
And
I
haven't
done
anything
to
them.
de
espalda
me
difaman
They
talk
shit
behind
my
back,
y
de
frente
me
lo
maman
And
they
suck
up
to
me
to
my
face.
Lui-G
21
Plus
Lui-G
21
Plus
Montana
The
Producer
Montana
The
Producer
The
Producer
Inc
The
Producer
Inc
Pero
que
le
pasa
a
esta
gente
What's
wrong
with
these
people?
estoy
relax
pa!
I'm
chillin',
man!
no
estoy
mirando
a
nadie
I'm
not
looking
at
anyone.
estoy
pendiente
a
mi
negocio
I'm
focused
on
my
business.
estamos
en
businnes
pa,
in
Business
We're
in
business,
man,
in
business.
gringolas
es
lo
que
hay
papi
It's
all
about
the
green,
honey.
sin
mirar
para
lado,
corazón
salau
No
side
glances,
salty
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LOZADA-ALGARIN ALBERTO, SANTOS-ROJAS HIRAM D
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.