Текст и перевод песни Luigi 21 Plus - Mi Punto de Vista
En
las
iglesias
me
confunden,
cuando
hablan
de
religiones
В
церквях
меня
путают,
когда
говорят
о
религиях
Tratan
de
convencerme,
que
las
de
ellas
son
mejores
Они
пытаются
убедить
меня,
что
они
лучше
No
entiendo,
porque
existe
una
desigualdad
Я
не
понимаю,
потому
что
существует
неравенство
En
vez
de
estar
unidas,
combatiendo
la
maldad.
Вместо
того,
чтобы
объединяться,
бороться
со
злом.
Que
si
aquella
pierde
el
tiempo,
orándole
a
los
santos
Что
если
та
теряет
время,
молясь
святым
La
otra
te
toca
la
frente
y
te
deja
temblando
Другой
касается
лба
и
оставляет
вас
дрожать
Como
quiera,
un
mismo
dios
estamos
contemplando
Как
бы
то
ни
было,
один
и
тот
же
Бог
созерцает
Y
un
par
de
mandamientos,
estamos
ignorando.
И
несколько
заповедей,
мы
игнорируем.
El
racismo
es
un
problema
que
ha
existido
siempre
Расизм-это
проблема,
которая
всегда
существовала
El
color
más
claro,
se
cree
que
es
el
más
fuerte
Самый
светлый
цвет,
считается
самым
сильным
Aquel
que
es
más
oscuro
lo
tratan
de
lejos
Тот,
кто
темнее,
относится
к
нему
издалека
Haciendo
que
el
débil
de
mente,
coja
complejo.
Заставляя
слабого
умом,
он
принимает
комплекс.
El
respeto
hacia
las
mujeres,
se
ha
perdido
Уважение
к
женщинам,
было
потеряно
Siendo
la
cosa
más
bella
que
haya
existido
Быть
самой
красивой
вещью,
когда-либо
существовавшей
Tu
naciste
de
una
de
ella,
no
lo
has
olvidado
Ты
родился
от
одной
из
них,
ты
не
забыл.
Pues
la
vida
que
tú
tienes,
ella
te
la
ha
brindado.
Ну,
жизнь,
которая
у
тебя
есть,
она
дала
тебе
ее.
Pero
es
que
aquella
femenina
se
ha
echado
a
perder
Но
эта
женщина
испортилась.
Ya
que
lo
único
que
le
gusta,
es
coger
placer
Потому
что
единственное,
что
вам
нравится,
это
поймать
удовольствие
Trata
su
vida
sexualidad,
como
si
fuera
un
juego
Относитесь
к
своей
сексуальности
жизни,
как
будто
это
игра
Y
por
sus
propios
actos,
la
tienen
por
el
suelo.
И
за
свои
поступки
они
держат
ее
на
земле.
El
gobierno
y
su
injusticia,
abuso
de
poder
Правительство
и
его
несправедливость,
злоупотребление
властью
El
de
clase
media
y
baja,
se
tiene
que
joder
Среднего
и
низкого
класса,
он
должен
ебать
Pero
con
todo
y
esfuerzo,
el
dinero
no
le
alcanza
Но
со
всем
и
усилием,
деньги
не
достигают
вас
Por
eso
es
que
hay
tanta
delincuencia
y
tanta
matanza.
Вот
почему
так
много
преступности
и
так
много
убийств.
Millones
y
millones,
invierten
en
avenidas
Миллионы
и
миллионы,
инвестируют
в
проспекты
Mientras
en
otros
países,
muchos
mueren
por
comida
В
то
время
как
в
других
странах
многие
умирают
от
еды
Mentes
que
son
ingenuas,
las
educan
con
malicia
Умы,
которые
наивны,
воспитывают
их
с
злобой
creciendo
en
un
ambiente
rodeada
por
codicia.
растет
в
среде,
окруженной
жадностью.
En
las
escuelas,
las
clases
son
aburridas
В
школах,
занятия
скучны
Razón
por
la
que
hay
tanta
juventud
pérdida
Вот
почему
так
много
молодежи.
Siempre
más
de
lo
mismo,
todo
es
rutina
Всегда
больше
того
же,
все
рутина
Factor
por
lo
que
muchos
estudios
no
terminan.
Поэтому
многие
исследования
не
заканчиваются.
Guerra
entre
países,
muriendo
los
inocentes
Война
между
странами,
гибель
невинных
Refuerzos
de
comandos,
reunión
de
presidentes
Командные
подкрепления,
совещание
президентов
Soldados
con
familias,
salen
a
arriesgar
sus
vidas
Солдаты
с
семьями
отправляются
рисковать
своей
жизнью
Orden
del
cuello
blanco,
sentado
en
la
oficina.
Заказ
белый
воротник,
сидя
в
офисе.
El
rico
se
hace
más
rico,
el
pobre
más
se
jode
Богач
становится
богаче,
бедный
больше
трахается
Para
que
mientras
más
se
jode
el
pobre,
el
rico
más
le
roba
Так
что
чем
больше
бедный
трахается,
тем
богаче
он
крадет
Así
es
que
pienso
yo,
ese
es
mi
punto
de
vista
Так
я
думаю,
это
моя
точка
зрения
Abran
los
ojos,
hay
que
ser
realistas.
Откройте
глаза,
вы
должны
быть
реалистами.
Cada
cual
con
su
manera
de
pensar
Каждый
со
своим
мышлением
Todo
el
mundo
ve
las
cosas
de
un
punto
de
vista
diferente
Все
видят
вещи
с
другой
точки
зрения
Ese
es
mi
punto
de
vista
Это
моя
точка
зрения
Desde
los
estudios
de
Producer
Ink
Из
исследований
Producer
Ink
Luigi
21
plus,
in
business
Luigi
21
plus,
In
business
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LOZADA-ALGARIN ALBERTO, SANTOS-ROJAS HIRAM D, CASIANO FRANCISCO COLLAZO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.