Текст и перевод песни Luigi 21 Plus - No Hablar Malo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hablar Malo
No Bad Talk
en
esta
yo
no
voy
hablar
malo
In
this
one,
I
won't
speak
badly,
te
voy
a
demostrar
que
puedo
ser
un
chico
sano
I'm
going
to
show
you
I
can
be
a
good
guy,
pa
que
no
digan
que
soy
tan
malo
So
they
don't
say
I'm
so
bad,
tratare
de
ser
mejor
ser
humano
I'll
try
to
be
a
better
human
being.
en
esta
yo
no
voy
hablar
malo
In
this
one,
I
won't
speak
badly,
te
voy
a
demostrar
que
puedo
ser
un
chico
sano
I'm
going
to
show
you
I
can
be
a
good
guy,
pa
que
no
digan
que
soy
tan
malo
So
they
don't
say
I'm
so
bad,
tratare
de
ser
mejor
ser
humano
I'll
try
to
be
a
better
human
being.
a
lo
mejor
tu
pensaras
y
diras
Maybe
you'll
think
and
say,
si
luigi
no
habla
malo
que
dira?
que
dira?
If
Luigi
doesn't
speak
badly,
what
will
he
say?
What
will
he
say?
pero
es
que
ahora
entramos
en
nuevas
negociaciones
But
it's
just
that
now
we're
entering
new
negotiations,
y
a
la
letra
hay
que
hacerle
modificaciones
And
the
lyrics
need
modifications,
sin
na
de
palabrotas
Without
any
swear
words,
sin
na
de
maldiciones
Without
any
curses,
no
voy
a
insultar
ma
mujeres
en
mis
canciones
I'm
not
going
to
insult
women
in
my
songs
anymore,
ellas
me
preguntan
por
que
hablo
tan
sucio
They
ask
me
why
I
talk
so
dirty,
y
el
corillo
ya
me
apodo
el
bocki
sucio
And
the
crew
already
nicknamed
me
"Dirty
Mouth",
es
como
un
mal
me
sale
natural
It's
like
a
bad
habit,
it
comes
naturally,
pero
voy
a
tratar
y
lo
voy
a
lograr
But
I'm
going
to
try
and
I'm
going
to
succeed,
no
me
crees
mi
herma?
cuanto
tu
te
apuesta
You
don't
believe
me,
bro?
How
much
you
wanna
bet?
ten
un
poco
de
fe
en
mi
socio
que
te
cuesta
Have
a
little
faith
in
me,
partner,
what
does
it
cost
you?
en
esta
yo
no
voy
hablar
malo
In
this
one,
I
won't
speak
badly,
te
voy
a
demostrar
que
puedo
ser
un
chico
sano
I'm
going
to
show
you
I
can
be
a
good
guy,
pa
que
no
digan
que
soy
tan
malo
So
they
don't
say
I'm
so
bad,
tratare
de
ser
mejor
ser
humano
I'll
try
to
be
a
better
human
being.
en
esta
yo
no
voy
hablar
malo
In
this
one,
I
won't
speak
badly,
te
voy
a
demostrar
que
puedo
ser
un
chico
sano
I'm
going
to
show
you
I
can
be
a
good
guy,
pa
que
no
digan
que
soy
tan
malo
So
they
don't
say
I'm
so
bad,
tratare
de
ser
mejor
ser
humano
I'll
try
to
be
a
better
human
being.
salgo
molesto
de
un
tapon
I
get
out
of
a
traffic
jam
annoyed,
cruze
una
interseccion
me
paran
y
me
dan
un
ticket
por
el
cinturon
volvi
a
cag...
I
crossed
an
intersection,
they
stop
me
and
give
me
a
ticket
for
the
seatbelt,
I
got
pissed...
hey!
dijiste
que
no
iva
hablar
malo!
Hey!
You
said
you
weren't
going
to
speak
badly!
les
prometi
que
no
iva
hablar
malo
I
promised
them
I
wouldn't
speak
badly,
estoy
friendo
una
chuleta
salpica
la
mateca
I'm
frying
a
steak,
the
fat
splatters,
me
salto
encima
y
me
queme
la
muñeca
puñet...
It
jumps
on
me
and
burns
my
wrist,
damn
it...
hey!
dijiste
que
no
iva
hablar
malo!
Hey!
You
said
you
weren't
going
to
speak
badly!
yo
le
jure
que
no
iva
hablar
malo
I
swore
I
wouldn't
speak
badly,
yo
tome
mi
decicion
y
tengo
mi
razones
I
made
my
decision
and
I
have
my
reasons,
solo
que
pienses
a
mi
sin
cojon...
Just
think
of
me
without
balls...
hey!
dijiste
que
no
iva
hablar
malo!
Hey!
You
said
you
weren't
going
to
speak
badly!
tienen
razon,
yo
no
voy
hablar
malo
They're
right,
I'm
not
going
to
speak
badly,
hoy
no
estoy
pa
discutir
ni
pa
que
me
discutan
Today
I'm
not
up
for
arguing
or
being
argued
with,
socio
mira
bien
como
me
habla
hijo
e
pu...
Partner,
watch
how
you
talk
to
me,
son
of
a...
hey!
dijiste
que
no
iva
hablar
malo!
Hey!
You
said
you
weren't
going
to
speak
badly!
okey,
no
voy
hablar
malo
Okay,
I
won't
speak
badly,
en
esta
yo
no
voy
hablar
malo
In
this
one,
I
won't
speak
badly,
te
voy
a
demostrar
que
puedo
ser
un
chico
sano
I'm
going
to
show
you
I
can
be
a
good
guy,
pa
que
no
digan
que
soy
tan
malo
So
they
don't
say
I'm
so
bad,
tratare
de
ser
mejor
ser
humano
I'll
try
to
be
a
better
human
being.
en
esta
yo
no
voy
hablar
malo
In
this
one,
I
won't
speak
badly,
te
voy
a
demostrar
que
puedo
ser
un
chico
sano
I'm
going
to
show
you
I
can
be
a
good
guy,
pa
que
no
digan
que
soy
tan
malo
So
they
don't
say
I'm
so
bad,
tratare
de
ser
mejor
ser
humano
I'll
try
to
be
a
better
human
being.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.