Luigi 21 Plus - Sendo Mamón - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luigi 21 Plus - Sendo Mamón




Sendo Mamón
Being a Sucker
Mere mere mielma
Listen up, honey
no hable tanta mierda
Don't talk so much crap
cuidau no se valla cruzao por la izquierda
Be careful not to cross paths on the left
es que en la derecha estoy aguantando el phili
Because on the right I'm holding the philly
y soltarlo por ti sera bien trili
And letting it go for you would be quite silly
cuidau con esa corta
Watch out with that pistol
te vas a dar un tiro maldao
You're gonna shoot yourself badly
cara de maliante pero por dentro esta cagao
Face of a thug but inside you're scared
de esos que se dan dos pepas y se elevan
One of those who take two pills and get high
y mencionan todos los panas que bregan
And mention all the homies who hustle
que si se quien es quien que es de donde
Who if you know who's who and where they're from
llamalo al celular pa ver si responde
Call them on the phone to see if they answer
yo no llamo a nadie ni cuento con nadie
I don't call anyone or count on anyone
ni me meto en revoluces de nadie
And I don't get involved in anyone's messes
aprende a ser un hombre
Learn to be a man
no menciones nombres
Don't mention names
yo soy bien quejibo cuidao y no te asombres
I'm very picky, be careful and don't be surprised
dicen que el bocon muere por la boca
They say the loudmouth dies by the mouth
tambien dicen que el bocon siempre sale chota
They also say the loudmouth always ends up snitching
Que tu eres calle
That you're street
tu eres sendo mamon
You're just a sucker
que yo me calle
That I should shut up
tu eres sendo mamon
You're just a sucker
ahora te pasas armao
Now you walk around armed
yo se que eres un mamau
I know you're a mama's boy
tas embarrao
You're messed up
tu eres sendo mamon
You're just a sucker
Que tu eres calle
That you're street
tu eres sendo mamon
You're just a sucker
que yo me calle
That I should shut up
tu eres sendo mamon
You're just a sucker
ahora te pasas armao
Now you walk around armed
yo se que eres un mamau
I know you're a mama's boy
tas embarrao
You're messed up
tu eres sendo mamon
You're just a sucker
no hay necesidad de andar con 60
There's no need to walk around with a 60
pa que? mejor una corta y dos de 30
Why? Better a pistol and two 30s
siempre ando solo
I always walk alone
solo me paso
I just pass by
por nadie me voy a buscar la muerte ni un caso
I'm not going to look for death for anyone, no way
los panas de corazon estan en casa
The real friends are at home
las mujeres estan cabronas! no me caso
Women are crazy! I'm not getting married
no confio no en la madres que me pario
I don't even trust the mother who gave birth to me
ella misma dice hijo de la gran puta salio
She herself says a son of a bitch came out
no sea muy confianzudo y dame espacio
Don't be too trusting and give me space
no vengas con ranquiadera ve despacio
Don't come with grudges, go slowly
yo soy humilde pero no te equivoques
I am humble but don't get it wrong
tu eres bravo
You're tough
pues echa un pie al bote
Well, take a hike
le doy gracias a dios por haber nacido pobre
I thank God for being born poor
por eso aprendi como se baja el cobre
That's why I learned how to get the copper
lo mio es mio
What's mine is mine
y nadie me lo quida
And nobody takes it away from me
oiste cabron
You hear me, asshole
o quieres que te lo repita
Or do you want me to repeat it
Que tu eres calle
That you're street
tu eres sendo mamon
You're just a sucker
que yo me calle
That I should shut up
tu eres sendo mamon
You're just a sucker
ahora te pasas armao
Now you walk around armed
yo se que eres un mamau
I know you're a mama's boy
tas embarrao
You're messed up
tu eres sendo mamon
You're just a sucker
Que tu eres calle
That you're street
tu eres sendo mamon
You're just a sucker
que yo me calle
That I should shut up
tu eres sendo mamon
You're just a sucker
ahora te pasas armao
Now you walk around armed
yo se que eres un mamau
I know you're a mama's boy
tas embarrao
You're messed up
tu eres sendo mamon
You're just a sucker
se se se se se se se se se ta bien
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah okay
se se se se se se se ta bien
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah okay
se se se se se se se se ta bien
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah okay
se se ta bien se se ta bien
Yeah yeah okay yeah yeah okay
se se se se se se se se se ta bien
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah okay
se se se se se se se ta bien
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah okay
se se se se se se se se ta bien
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah okay
se se ta bien se se ta bien
Yeah yeah okay yeah yeah okay
Hayyyy pol favor, jaja ta bien
Heyyyy please, haha okay
Bokisucio
Dirty Mouth
Luig 21+
Luig 21+
Oye perreque
Hey doggystyle
Que tu creees es te tipo??
What do you think this guy is??
uuuuh
uuuuh
Mere tu eres sendo mamon
Honey you're just a sucker
Tu eres sendo mamon
You're just a sucker
Benyou tamos rompiendo culos
Benyou we're breaking asses
sin bacelina
without vaseline
Y tu sigues siendo
And you're still being
Sendo Mamon Cabron
Just a Sucker, asshole
Tu eres sendo mamon
You're just a sucker
tu eres sendo mamon
you're just a sucker






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.