Я
набираю
скорость
и
взлетаю
Ich
nehme
Fahrt
auf
und
fliege
hoch
Ведь
никто
не
запретит
(никто
не
запретит)
Denn
niemand
kann
es
mir
verbieten
(niemand
kann
es
mir
verbieten)
С
каждым
мигом
сердце
замирает
когда
ангел
говорит
Mit
jedem
Augenblick
bleibt
mein
Herz
stehen,
wenn
der
Engel
spricht
Замыкая
круг
я
попадаю
в
лабиринт
(чувства
наполняют
вкус
моей
любви)
Den
Kreis
schließend,
gerate
ich
in
ein
Labyrinth
(Gefühle
erfüllen
den
Geschmack
meiner
Liebe)
Разделю
на
пополам
я
этот
мир
на
двоих
Ich
teile
diese
Welt
in
zwei
Hälften,
für
uns
zwei
Всё
лишь
для
двоих
Alles
nur
für
uns
zwei
Этот
путь
к
тебе
тернист
и
ну
и
пусть
Dieser
Weg
zu
dir
ist
dornig,
na
und?
Я
тебя
добьюсь
Ich
werde
dich
erobern
В
нашей
жизни
параллели
заплету
Ich
werde
die
Parallelen
unseres
Lebens
verflechten
Я
иду
по
зову
вселенной
Ich
folge
dem
Ruf
des
Universums
Быть
может,
так
смело
Vielleicht
ist
es
so
mutig
Счастья
хватит
всем
непременно
поверь
мне
Das
Glück
wird
allen
reichen,
ganz
bestimmt,
glaub
mir
И
ты
захочешь
больше
Und
du
wirst
mehr
wollen
Я
иду
по
зову
вселенной
Ich
folge
dem
Ruf
des
Universums
Быть
может,
так
смело
Vielleicht
ist
es
so
mutig
Верю,
ведь
любовь
совершенна
поверь
мне
Ich
glaube,
denn
die
Liebe
ist
vollkommen,
glaub
mir
Я
хочу
любимой
быть
Ich
will
geliebt
werden
Я
обретаю
смелость
и
мечтаю
Ich
finde
Mut
und
träume
Каждый
миг
что
дарит
жизнь
(миг
что
дарит
жизнь)
Jeden
Augenblick,
den
das
Leben
schenkt
(Augenblick,
den
das
Leben
schenkt)
Ты
меня
закружишь
в
сладком
танце
Du
wirst
mich
in
einem
süßen
Tanz
drehen
Я
пою
тебе
на
бис
Ich
singe
dir
eine
Zugabe
Этот
путь
к
тебе
тернист
и
ну
и
пусть
Dieser
Weg
zu
dir
ist
dornig,
na
und?
Я
тебя
добьюсь
Ich
werde
dich
erobern
В
нашей
жизни
параллели
заплету
Ich
werde
die
Parallelen
unseres
Lebens
verflechten
Я
иду
по
зову
вселенной
Ich
folge
dem
Ruf
des
Universums
Быть
может,
так
смело
Vielleicht
ist
es
so
mutig
Счастья
хватит
всем
непременно
Das
Glück
wird
allen
reichen,
ganz
bestimmt
И
ты
захочешь
больше
Und
du
wirst
mehr
wollen
Я
иду
по
зову
вселенной
Ich
folge
dem
Ruf
des
Universums
Быть
может,
так
смело
Vielleicht
ist
es
so
mutig
Верю,
ведь
любовь
совершенна
Ich
glaube,
denn
die
Liebe
ist
vollkommen
Я
хочу
любимой
быть
Ich
will
geliebt
werden
Замыкая
круг
я
попадаю
в
лабиринт
Den
Kreis
schließend,
gerate
ich
in
ein
Labyrinth
Чувства
наполняют
вкус
моей
любви
Gefühle
erfüllen
den
Geschmack
meiner
Liebe
Разделю
на
пополам
я
этот
мир
Ich
werde
diese
Welt
in
zwei
Hälften
teilen
Я
иду
по
зову
вселенной
Ich
folge
dem
Ruf
des
Universums
Быть
может,
так
смело
Vielleicht
ist
es
so
mutig
Счастья
хватит
всем
непременно
Das
Glück
wird
allen
reichen,
ganz
bestimmt
И
ты
захочешь
больше
Und
du
wirst
mehr
wollen
Я
иду
по
зову
вселенной
Ich
folge
dem
Ruf
des
Universums
Быть
может,
так
смело
Vielleicht
ist
es
so
mutig
Верю,
ведь
любовь
совершенна
Ich
glaube,
denn
die
Liebe
ist
vollkommen
Я
хочу
любимой
быть
Ich
will
geliebt
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: роза солдатова, сырым набикулов, луиза обухова
Альбом
Hey Yo
дата релиза
07-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.