Текст и перевод песни Luis - Rsl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
zieh
die
Kappe
ins
Gesicht,
denn
ich
schäm
mich
I
pull
the
cap
into
my
face,
because
I'm
ashamed
Ich
war
zehn
Jahre
alt,
ein
Problemkind
I
was
ten
years
old,
a
problem
child
Es
war
kalt
zu
Hause,
die
Heizung
ging
nicht
It
was
cold
at
home,
the
heating
didn't
work
Also
komm
mir
nicht
mit
"Bruder,
ich
fühl
dich"
So
don't
come
to
me
with
"Bro,
I
feel
you"
Und
ich
weiß,
es
klingt
klischeehaft
And
I
know
it
sounds
like
a
cliché
Denn
jeder
Rapper
sagt
es
so
Because
every
rapper
says
it
that
way
Aber
ich
bin
nicht
wie
jeder
But
I'm
not
like
everyone
else
Sie
glaubt
mir
nicht
und
fragt:
"Wieso?"
She
doesn't
believe
me
and
asks:
"Why?"
Ich
nenn
es
Highlife
I
call
it
Highlife
Ich
komm
aus
dem
Nichts,
Baby,
jetzt
ist
Eiszeit
I
come
from
nothing,
baby,
now
it's
ice
age
Denn
ich
hab
Steine,
die
sind
kalt,
kalt
Because
I
have
stones,
they
are
cold,
cold
Und
wenn
ich
Steine
seh,
können
Berge
nicht
weit
sein,
ja,
mh-ja
And
when
I
see
stones,
mountains
can't
be
far
away,
yes,
mh-yeah
Ich
saß
Zuhause,
dachte:
"Fuck
my
life"
I
sat
at
home,
thinking:
"Fuck
my
life"
Ich
wollt
als
Kind
immer
ein
Rockstar
sein
As
a
child,
I
always
wanted
to
be
a
rock
star
Viele
Opps,
ich
fühl
mich
trotzdem
nice
Many
Opps,
I
still
feel
nice
Und
heute
lebe
ich
das
Rockstar-Life
And
today
I'm
living
the
rock
star
life
Ein′
Shot,
nur
eine
Kugel
im
Lauf
One
shot,
just
one
bullet
in
the
barrel
Für
euch
ist
es
Entertainment,
für
mich
ist
es
das
auch
For
you
it's
entertainment,
for
me
it's
that
too
Bis
zu
diesen
ei'm
Punkt,
an
dem
dich
keiner
mehr
braucht
Up
to
that
point
where
nobody
needs
you
anymore
Doch
auch
wenn
mich
keiner
mehr
braucht,
hör
ich
damit
nicht
auf
But
even
if
nobody
needs
me
anymore,
I
won't
stop
Sie
sehen
mich
als
Rohdiamant,
ich
sag
ihnen:
"Fuck
you,
pay
me"
They
see
me
as
a
rough
diamond,
I
tell
them:
"Fuck
you,
pay
me"
Brauch
Billyboys,
denn
die
Bitches
wollen
ein
Baby
Need
Billyboys,
because
the
bitches
want
a
baby
Ich
bin
im
Norden,
doch
hab
Baddies
auch
im
Süden
I'm
in
the
north,
but
I
also
have
baddies
in
the
south
Und
würd
ich
sagen
"Es
läuft
nicht",
dann
würd
ich
lügen
And
if
I
were
to
say
"It's
not
going
well",
then
I'd
be
lying
Ich
fahr
ganz
allein
im
MOIA
I'm
driving
all
alone
in
the
MOIA
Um
fünf
Uhr
morgens
durch
die
Stadt
At
five
in
the
morning
through
the
city
Ich
hab
Lila
in
der
Soda
I
have
purple
in
the
soda
Sie
macht
die
Tür
auf
splitternackt
She
opens
the
door
stark
naked
Und
ich
frag
mich
das
schon
länger
And
I've
been
wondering
that
for
a
long
time
"Bin
ich
dafür
auch
gemacht?"
"Am
I
made
for
this
too?"
Doch,
wenn
ich
dafür
nicht
gemacht
wär
But
if
I
wasn't
made
for
this
Dann
hätt
ich′s
so
weit
nicht
gebracht
Then
I
wouldn't
have
made
it
this
far
Ich
nenn
es
Highlife
I
call
it
Highlife
Ich
komm
aus
dem
Nichts,
Baby,
jetzt
ist
Eiszeit
I
come
from
nothing,
baby,
now
it's
ice
age
Denn
ich
hab
Steine,
die
sind
kalt,
kalt
Because
I
have
stones,
they
are
cold,
cold
Und
wenn
ich
Steine
seh,
können
Berge
nicht
weit
sein,
ja,
mh-ja
And
when
I
see
stones,
mountains
can't
be
far
away,
yes,
mh-yeah
Ich
saß
Zuhause,
dachte:
"Fuck
my
life"
I
sat
at
home,
thinking:
"Fuck
my
life"
Ich
wollt
als
Kind
immer
ein
Rockstar
sein
As
a
child,
I
always
wanted
to
be
a
rock
star
Viele
Opps,
ich
fühl
mich
trotzdem
nice
Many
Opps,
I
still
feel
nice
Und
heute
lebe
ich
das
Rockstar-Life
And
today
I'm
living
the
rock
star
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prodbylaze, Prodbytwelve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.