Luis - SUMPF - перевод текста песни на английский

SUMPF - Luisперевод на английский




SUMPF
SWAMP
(He-he-he-he, Young Lime made the juice)
(He-he-he-he, Young Lime made the juice)
Ich sag' nur, wie es war und Babe, ich lüge nicht
I'm just saying how it was, and babe, I'm not lying
Ich kannte Emotionen und Gefühle nicht
I didn't know emotions and feelings
Mein Kopf war zu weit weg von mei'm Herz und so
My head was too far away from my heart, you know?
Ich hab' geschlafen bei Ratten, ich hatte andere Sachen
I slept with rats, I had other things
Die größer war'n als sowas wie Lieben oder Hassen
That were bigger than something like loving or hating
Ich mach' den Koffer nochmal auf und seh' Bilder, die ich nicht sehen will
I open the suitcase again and see pictures I don't want to see
Und ich wollt immer in das High Life rein, doch wo ich war, hieß es dreimal nein
And I always wanted to get into the high life, but where I was, it was three times no
Ich war mehr so auf Einsamkeit für die meiste Zeit und ich fühle, das ist bald vorbei
I was more into loneliness for most of the time, and I feel that's about to end
Und diese Zeit und das Leid sind nicht so weit weg
And that time and that suffering aren't so far away
Mein Bruder musste rein, er ist so weit weg
My brother's inside, he's so far away
Und ich hab' mir gesagt, ich muss raus aus dem Sumpf und das jeden Tag
And I told myself I had to get out of the swamp, every single day
Heut hab' ich bessere Karten
Today I have better cards
Sitze auf Leder, bin am Scheine zähl'n
Sitting on leather, counting the bills
Ich wollt das hier immer haben
I always wanted to have this
Denk' zurück an früher, wenn's mir scheiße geht
Thinking back to earlier times when things were bad for me
Sie sagten, "Bleib auf deiner Bahn, on God" (On God)
They told me, "Stay on your path, on God" (On God)
Ich fahr' vorbei und mache Zahl'n, on God (On God)
I drive by and make numbers, on God (On God)
Sie hab'n gewarnt vor der Gefahr, on God (On God)
They warned me about the danger, on God (On God)
Doch ich hatt keine Wahl, oh ja
But I had no choice, oh yeah
Heut hab' ich bessere Karten
Today I have better cards
Sitze auf Leder, bin am Scheine zähl'n
Sitting on leather, counting the bills
Ich wollt das hier immer haben
I always wanted to have this
Denk' zurück an früher, wenn's mir scheiße geht
Thinking back to earlier times when things were bad for me
Sie sagten, "Bleib auf deiner Bahn, on God" (On God)
They told me, "Stay on your path, on God" (On God)
Ich fahr' vorbei und mache Zahl'n, on God (On God)
I drive by and make numbers, on God (On God)
Sie hab'n gewarnt vor der Gefahr, on God (On God)
They warned me about the danger, on God (On God)
Doch ich hatt keine Wahl, oh ja (Yeah, yeah, yeah, yeah)
But I had no choice, oh yeah (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Ich will nie mehr zurück, aber guck' nochmal zurück, yeah
I never want to go back, but I look back again, yeah
Ich seh' mich liegen da unten auf dem Boden und wünsch' mir Glück
I see myself lying down there on the ground, wishing for luck
Ich hatte keinen Cent so lang, ich mach' mich high heute, sorry
I didn't have a cent for so long, I get high today, sorry
Setz' alles ein, Babe, ich poker' und wir hol'n uns, was wir verdien'n
Bet everything, babe, I'm gambling and we'll get what we deserve
Und das Leben ist 'ne Hoe und sie fickt dich
And life is a hoe and she screws you
Und du kannst sie nicht blockier'n oder geh'n
And you can't block her or leave
Und von Gewitterwolken woll'n wir ins Blitzlicht
And from storm clouds we want to get into the spotlight
Ich hab' den Regen und die Hölle geseh'n (Yeah)
I've seen the rain and hell (Yeah)
Ich will nur hoch, wenn auch mein Bruder hoch kann
I just want to go high, if my brother can go high too
Ich bleibe wach, ich mach' für uns ein'n Home Run
I stay awake, I make a home run for us
Ich laufe Meilen, ich sitz' nicht auf der Bank
I run miles, I don't sit on the bench
Hab' mir gesagt, ich geb' alles, was ich kann
I told myself I'll give everything I can
Heut hab' ich bessere Karten
Today I have better cards
Sitze auf Leder, bin am Scheine zähl'n
Sitting on leather, counting the bills
Ich wollt das hier immer haben
I always wanted to have this
Denk' zurück an früher, wenn's mir scheiße geht
Thinking back to earlier times when things were bad for me
Sie sagten, "Bleib auf deiner Bahn, on God" (On God)
They told me, "Stay on your path, on God" (On God)
Ich fahr' vorbei und mache Zahl'n, on God (On God)
I drive by and make numbers, on God (On God)
Sie hab'n gewarnt vor der Gefahr, on God (On God)
They warned me about the danger, on God (On God)
Doch ich hatt keine Wahl, oh ja
But I had no choice, oh yeah
Heut hab' ich bessere Karten
Today I have better cards
Sitze auf Leder, bin am Scheine zähl'n
Sitting on leather, counting the bills
Ich wollt das hier immer haben
I always wanted to have this
Denk' zurück an früher, wenn's mir scheiße geht
Thinking back to earlier times when things were bad for me
Sie sagten, "Bleib auf deiner Bahn, on God" (On God)
They told me, "Stay on your path, on God" (On God)
Ich fahr' vorbei und mache Zahl'n, on God (On God)
I drive by and make numbers, on God (On God)
Sie hab'n gewarnt vor der Gefahr, on God (On God)
They warned me about the danger, on God (On God)
Doch ich hatt keine Wahl, oh ja (Yeah, yeah, yeah, yeah)
But I had no choice, oh yeah (Yeah, yeah, yeah, yeah)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.