Luis Aguilar con Antonio Aguilar - El Mala Estrella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Aguilar con Antonio Aguilar - El Mala Estrella




El Mala Estrella
Неудачник
Ahí les va el nuevo corrido
Вот вам новая песня,
Que es la historia de un amigo que nació
История моего друга, который родился
Con mala estrella
Под несчастливой звездой.
Anda muy enamorado
Он очень влюблён,
Pero mal correspondido pos nació
Но любовь его безответна, ведь он родился
Con mala estrella
Под несчастливой звездой.
Yo le digo no seas tonto
Я ему говорю: "Не будь глупцом,
Ya no le hagas tanto al loco, la muchacha
Хватит валять дурака, эта девушка
No te quiere
Тебя не любит.
Yo que anda volada
Я знаю, она без ума
Por un tipo que es muy hombre
От одного парня, настоящего мужчины,
Pero como es muy amigo, mejor no
Но, так как он твой друг, лучше я не
Te doy su nombre
Назову его имя.
Qué voy hacer, si cada que me mira
Что мне делать, если каждый раз, когда она смотрит на меня,
Me dice y me suspira
Она говорит мне, вздыхая:
"Que como yo no hay otro"
"Что нет никого лучше меня".
Qué voy hacer, si yo también la miro
Что мне делать, если я тоже смотрю на неё,
Le digo y le suspiro
Говорю ей, вздыхая:
"Que con su amor soy todo"
"Что с её любовью я всё".
Pero él sigue con su empeño
Но он продолжает упорствовать,
De llegar a ser su dueño, y la muchacha
Стремится завоевать её, но девушка
No lo quiere
Его не хочет.
Yo lo mando a la cantina
Я отправляю его в кантину,
Que se acabe una botella
Чтобы он осушил бутылку,
Pero ya ni el vino le hace pos nació con mala estrella
Но даже вино ему не помогает, ведь он родился под несчастливой звездой.
No te enojes, mi Luisito
Не сердись, мой Луисито,
Que el que se fue pa′ la Villa, pos perdío su silla
Кто ушёл в деревню, тот потерял своё место.
Ahí les va el nuevo corrido
Вот вам новая песня,
Que es la historia de mi amigo que nació
История моего друга, который родился
Con mala estrella
Под несчастливой звездой.
Anda muy enamorado
Он очень влюблён,
Pero mal correspondido pos nació
Но любовь его безответна, ведь он родился
Con mala estrella
Под несчастливой звездой.
Yo le digo: "no seas tonto
Я ему говорю: "Не будь глупцом,
Ya no le hagas tanto al loco, la muchacha
Хватит валять дурака, эта девушка
No te quiere"
Тебя не любит".
Yo bien que anda volada por un tipo que es muy hombre
Я знаю, она без ума от одного парня, настоящего мужчины,
Pero como es muy tu amigo
Но, так как он твой друг,
Mejor no te doy su nombre
Лучше я не назову его имя.
Qué voy hacer, si cada que me mira
Что мне делать, если каждый раз, когда она смотрит на меня,
Me dice y me suspira
Она говорит мне, вздыхая:
"Que como yo no hay otro"
"Что нет никого лучше меня".
Qué voy hacer, si yo también la miro
Что мне делать, если я тоже смотрю на неё,
Le digo y le suspiro
Говорю ей, вздыхая:
"Que con su amor soy todo"
"Что с её любовью я всё".
Pero él sigue con su empeño de llegar a ser su dueño, la muchacha
Но он продолжает упорствовать, стремится завоевать её, но девушка
No lo quiere
Его не хочет.
Yo lo mando a la cantina a que se acabe una botella
Я отправляю его в кантину, чтобы он осушил бутылку,
Pero ya ni el vino le hace
Но даже вино ему не помогает,
Pos nació con mala estrella
Ведь он родился под несчастливой звездой.
(Pero el sigue con su empeño de llegar a ser su dueño y la muchacha)
(Но он продолжает упорствовать, стремится завоевать её, но девушка)
(No lo quiere)
(Его не хочет)
(Yo lo mando a la cantina a que se acabe una botella)
отправляю его в кантину, чтобы он осушил бутылку)
(Pero ya ni el vino le hace pos nació con mala estrella)
(Но даже вино ему не помогает, ведь он родился под несчастливой звездой.)





Авторы: Jose Alfredo Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.