Текст и перевод песни Luis Aguilé - Amor De Flacos
Amor De Flacos
Любовь худышек
Era
una
flaca
que
se
enamoró
de
un
flaco
Была
худышка,
влюбившаяся
в
худышку,
Lo
perseguía
todo
el
día
sin
parar
Она
преследовала
его
весь
день
без
остановки,
No
lo
dejaba
por
la
noche
y
por
el
día
Не
оставляла
его
ни
ночью,
ни
днем,
Y
el
flaco
ni
siquiera
la
quería
mirar.
А
худышка
даже
не
хотел
на
нее
смотреть.
FLACO
NO
ME
DEJES,
FLACO
VENÍ,
Худышка,
не
бросай
меня,
худышка,
иди
сюда,
QUIÉREME
UN
POQUITITO,
NO
SEAS
ASÍ.
Полюби
меня
хоть
немножко,
не
будь
таким.
FLACO
NO
ME
DEJES,
FLACO
VENÍ,
Худышка,
не
бросай
меня,
худышка,
иди
сюда,
SI
NO
TENGO
TUS
BESOS
QUÉ
SERÁ
DE
MÍ.
Если
у
меня
не
будет
твоих
поцелуев,
что
будет
со
мной?
La
flaca
siempre
lo
seguía
a
todas
partes
Худышка
всегда
следовала
за
ним
повсюду,
No
lo
dejaba
ni
siquiera
respirar
Не
давала
ему
даже
дышать,
Y
no
había
forma
de
que
el
flaco
consiguiera
И
худышка
никак
не
мог
добиться,
Que
aquélla
flaca
se
quisiera
despegar.
Чтобы
эта
худышка
от
него
отстала.
FLACO
NO
ME
DEJES,
FLACO
VENÍ,
Худышка,
не
бросай
меня,
худышка,
иди
сюда,
QUIÉREME
UN
POQUITITO,
NO
SEAS
ASÍ.
Полюби
меня
хоть
немножко,
не
будь
таким.
FLACO
NO
ME
DEJES,
FLACO
VENÍ,
Худышка,
не
бросай
меня,
худышка,
иди
сюда,
SI
NO
TENGO
TUS
BESOS
QUÉ
SERÁ
DE
MÍ.
Если
у
меня
не
будет
твоих
поцелуев,
что
будет
со
мной?
Un
día
el
flaco
la
empezó
a
mirar
en
serio
Однажды
худышка
начал
смотреть
на
нее
всерьез,
Dijo
esta
flaca
no
se
quiere
despegar
Сказал:
"Эта
худышка
не
хочет
отставать",
Entonces
se
escuchó
un
brutal
choque
de
huesos
Затем
послышался
ужасный
стук
костей,
Cuando
los
flacos
se
empezaron
a
besar.
Когда
худышки
начали
целоваться.
FLACO
NO
ME
DEJES,
FLACO
VENÍ,
Худышка,
не
бросай
меня,
худышка,
иди
сюда,
QUIÉREME
UN
POQUITITO,
NO
SEAS
ASÍ.
Полюби
меня
хоть
немножко,
не
будь
таким.
FLACO
NO
ME
DEJES,
FLACO
VENÍ,
Худышка,
не
бросай
меня,
худышка,
иди
сюда,
SI
NO
TENGO
TUS
BESOS
QUÉ
SERÁ
DE
MÍ.
Если
у
меня
не
будет
твоих
поцелуев,
что
будет
со
мной?
Y
si
en
tu
vida
ya
está
escrita
alguna
flaca
И
если
в
твоей
жизни
уже
есть
худышка,
Que
ha
decidido
que
jamás
te
va
a
perder
Которая
решила,
что
никогда
тебя
не
потеряет,
Hay
que
buscar
la
solución
desesperada
Нужно
искать
отчаянное
решение,
O
hay
que
engordar
para
que
no
te
vuelva
a
ver.
Или
потолстеть,
чтобы
она
тебя
больше
не
увидела.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Maria Pka Luis Aguile Aguilera Picca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.