Luis Aguilé - Cartas de Amor - перевод текста песни на немецкий

Cartas de Amor - Luis Aguiléперевод на немецкий




Cartas de Amor
Liebesbriefe
Voy a recorrer el mundo entero
Ich werde die ganze Welt bereisen
Pues mi carta el correo no la quieren recibir
Denn die Post will meinen Brief nicht annehmen
Es una encomienda con abrazos
Es ist ein Paket mit Umarmungen
Cien millones de caricias
Hundert Millionen Zärtlichkeiten
Y un enorme corazón
Und ein riesiges Herz
En ves de los sellos puse besos
Statt Briefmarken habe ich Küsse darauf getan
Y mi amor certificado
Und meine Liebe als Einschreiben
Ya no se podrá perder
Sie kann nun nicht mehr verloren gehen
A quedado escrito para siempre
Es ist für immer geschrieben
Y con un sello de urgencia
Und mit einem Eilvermerk
Te lo tengo q entregar
Muss ich es dir übergeben
Cartas de amor, traigo cartas de amor
Liebesbriefe, ich bringe Liebesbriefe
Son deseos de un mundo mejor
Es sind Wünsche für eine bessere Welt
Cartas de amor sólo cartas de amor
Liebesbriefe, nur Liebesbriefe
Las demás se pierden mejor
Die anderen können ruhig verloren gehen
Tengo que decirte que te quiero
Ich muss dir sagen, dass ich dich liebe
Porque sin tu amor no puedo soportar mi soledad
Denn ohne deine Liebe kann ich meine Einsamkeit nicht ertragen
Voy a convertirme en el cartero
Ich werde zum Briefträger werden
Más feliz del mundo entero
Dem glücklichsten der ganzen Welt
Al llevarte al corazón
Indem ich dir das Herz bringe
No entra por ninguna ventanilla
Es passt durch keinen Schalter
Y no tienen carretillas
Und sie haben keine Schubkarren
Que lo puedan transportar
Die es transportieren könnten
No tienen aviones tan inmensos
Sie haben keine so riesigen Flugzeuge
Ni vagones de correo que te lo puedan llevar
Noch Postwaggons, die es dir bringen könnten
Cartas de amor, traigo cartas de amor
Liebesbriefe, ich bringe Liebesbriefe
Son deseos de un mundo mejor
Es sind Wünsche für eine bessere Welt
Cartas de amor sólo cartas de amor
Liebesbriefe, nur Liebesbriefe
Las demás se pierden mejor
Die anderen können ruhig verloren gehen
Es una encomienda con abrazos
Es ist ein Paket mit Umarmungen
Cien millones de caricias
Hundert Millionen Zärtlichkeiten
Y un enorme corazón
Und ein riesiges Herz
Cartas de amor, traigo cartas de amor
Liebesbriefe, ich bringe Liebesbriefe
Son deseos de un mundo mejor
Es sind Wünsche für eine bessere Welt
Cartas de amor sólo cartas de amor
Liebesbriefe, nur Liebesbriefe
Las demás se pierden mejor.
Die anderen können ruhig verloren gehen.





Авторы: Luis Maria Pka Luis Aguile Aguilera Picca, Anastasia Rodriguez Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.