Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El tío calambres (remastered)
Дядя Спазм (ремастированная версия)
Iba
El
Cuarteto
en
la
carretera
Наш
квартет
ехал
по
дороге,
Para
Tranqueras
a
una
actuación,
В
Транкерас
на
выступление,
Cuando
frenamo
en
una
lombada
Когда
мы
наехали
на
"лежачего
полицейского",
Y
se
hizo
pomá
la
locomoción.
И
наше
движение
встало.
Y
entre
los
gritos
desesperados
И
среди
отчаянных
криков
Se
precisaba
una
transfusión,
Потребовалось
переливание
крови,
Si
no
nos
daban
sangre
enseguida
Если
бы
нам
не
дали
кровь
немедленно,
íbamo
a
cantar
desde
el
cajón.
Мы
бы
пели
из
гроба.
Maldito
sea
el
Tío
Calambre
Будь
проклят,
Дядя
Спазм,
Que
dio
su
sangre
pa
la
salú
Что
дал
свою
кровь
для
здоровья,
Maldito
sea
el
Tío
Calambre
Будь
проклят,
Дядя
Спазм,
Que
dio
su
sangre
en
la
transfusión.
Что
дал
свою
кровь
для
переливания.
Y
yo
no
pue,
pue,
pue,
И
я
не
мо,
мо,
могу,
Y
yo
ya
no
pue,
pue,
pue
ni
cantar
И
я
уже
не
мо,
мо,
могу
петь.
El
tío
Calambre
tenía
en
su
sangre
У
дяди
Спазма
в
крови
было
Más
alcohol
que
el
espinillar.
Больше
алкоголя,
чем
в
самогонном
аппарате.
Y
a
mi
me
contagió
gonorrea
А
мне
он
передал
гонорею,
Y
nunca
más
yo
pude
orinar
И
я
больше
никогда
не
мог
мочиться.
Tengo
tanto
pichí
en
la
vejiga
У
меня
столько
мочи
в
мочевом
пузыре,
En
culaquier
momento
va
a
reventar.
Что
он
вот-вот
лопнет.
Y
a
mi
me
contagió
arterioesclerosis
А
мне
он
передал
атеросклероз,
Que
nunca
más
me
pude
acordar
И
я
больше
никогда
не
мог
вспомнить
De
lo
que
decía
la
letra
...
Слова
песни...
(Alguien
a
Santiago):
dále
pasmao!
(Кто-то
Сантьяго):
давай,
тормоз!
Y
yo
quedé
recontra
drogado
А
я
остался
под
кайфом,
Y
nunca
más
me
pude
explicar
И
больше
никогда
не
мог
объяснить,
Si
el
tío
Calambre
era
policía,
Был
ли
дядя
Спазм
полицейским,
Y
de
los
narcos
el
principal.
И
главным
среди
наркоторговцев.
Maldito
sea
el
Tío
Calambre
Будь
проклят,
Дядя
Спазм,
Que
dio
su
sangre
pa
la
salú
Что
дал
свою
кровь
для
здоровья,
Maldito
sea
el
Tío
Calambre
Будь
проклят,
Дядя
Спазм,
Que
dio
su
sangre
en
la
transfusión.
Что
дал
свою
кровь
для
переливания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUIS MARIA PKA LUIS AGUILE AGUILERA PICCA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.