Текст и перевод песни Luis Aguilé - Mariposa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lejos
se
marchan
los
lobos
que
tanto
Далеко
уходят
волки,
что
так
долго
Mordieron
tu
alma
mujer,
unos
presumen
Терзали
твою
душу,
женщина,
одни
хвастают
Tus
noches
y
otros
derroches
Твоими
ночами,
другие
— расточительством
De
tu
intimidad,
cuentan
de
sus
Твоей
близости,
рассказывают
о
своих
Posesiones
y
todos
te
incluyen
en
su
blablabla
Покорениях,
и
все
включают
тебя
в
свое
бла-бла-бла.
Perdiendo
toda
la
hombría
hablando
Теряя
всякую
мужественность,
говоря
De
cosas
que
no
son
verdad
О
вещах,
которые
не
являются
правдой.
Porque
solo
tu
eliges
mujer
aquel
que
a
Потому
что
только
ты
выбираешь,
женщина,
того,
кто
станет
De
ser
el
hombre
final
Твоим
мужчиной
в
конце
концов.
Podrás
divagar,
reírte
y
jugar
pero
sabes
bien
Ты
можешь
блуждать,
смеяться
и
играть,
но
ты
хорошо
знаешь,
Que
tú
elegirás
Что
ты
выберешь.
Pareces
la
mariposa
que
nunca
se
sabe
Ты
похожа
на
бабочку,
которая
никогда
не
знает,
Si
se
va
a
posar,
mueves
tus
alas
ansiosas
Где
она
приземлится,
ты
двигаешь
своими
трепетными
крыльями,
Que
a
todos
impulsa
quererte
atrapar
Которые
побуждают
всех
хотеть
поймать
тебя.
Unos
quisieran
llevarte
como
otro
trofeo
de
Одни
хотели
бы
заполучить
тебя,
как
очередной
трофей
Su
colección
В
свою
коллекцию,
Y
otros
te
sueñan
inmóvil
para
contemplarte
А
другие
мечтают
о
тебе
неподвижной,
чтобы
созерцать
тебя
Y
volcar
su
pasión
И
излить
свою
страсть.
Pero
solo
tu
elijes
mujer
aquel
que
a
de
ser
Но
только
ты
выбираешь,
женщина,
того,
кто
станет
El
hombre
final,
podrás
divagar,
reírte
y
jugar
Твоим
мужчиной
в
конце
концов,
ты
можешь
блуждать,
смеяться
и
играть,
Pero
sabes
bien
que
tú
elegirás
Но
ты
хорошо
знаешь,
что
ты
выберешь.
Te
has
divertido
y
con
todo
has
jugado
Ты
веселилась
и
со
всем
играла,
Sin
comprometerte
jamás,
hay
muchos
Никогда
не
связывая
себя
обязательствами,
много
Ojos
que
no
te
abandonan
y
esperan
Глаз,
которые
не
покидают
тебя
и
ждут
Tu
noche
fugaz,
pero
tú
ya
Твоей
мимолетной
ночи,
но
ты
уже
Te
has
cansado
de
todo
ese
halago
Устала
от
всех
этих
лести
Y
no
eres
una
más,
has
elegido
И
ты
не
такая,
как
все,
ты
выбрала
A
ese
hombre
del
que
nadie
Того
мужчину,
от
которого
никто
Ya
te
separa
jamás
Тебя
больше
не
отлучит.
Porque
solo
tu
eliges
mujer
aquel
que
a
Потому
что
только
ты
выбираешь,
женщина,
того,
кто
станет
De
ser
el
hombre
final,
podrás
divagar,
Твоим
мужчиной
в
конце
концов,
ты
можешь
блуждать,
Reírte
y
jugar
pero
sabes
bien
que
tú
elegirás
Смеяться
и
играть,
но
ты
хорошо
знаешь,
что
ты
выберешь.
Lejos
se
marchan
los
lobos
que
tanto
mordieron
Далеко
уходят
волки,
что
так
долго
терзали
Tu
alma
mujer.
Твою
душу,
женщина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.