Luis Alberto Posada feat. Fernando Burbano - Doble Dosis De Licor - перевод текста песни на немецкий

Doble Dosis De Licor - Fernando Burbano , Luis Alberto Posada перевод на немецкий




Doble Dosis De Licor
Doppelte Dosis Alkohol
Hoy necesito beber y no es por gusto ni placer
Heute muss ich trinken, und das nicht aus Spaß oder Vergnügen
Voy a beber por despecho
Ich werde aus Verzweiflung trinken
Voy a darle a mi dolor doble dosis de licor
Ich werde meinem Schmerz eine doppelte Dosis Alkohol geben
Pa olvidar lo que me ha hecho
Um zu vergessen, was sie mir angetan hat
Hoy mi enfermo corazón es quien tiene la razón
Heute hat mein krankes Herz Recht
Voy a arrancar su recuerdo
Ich werde ihre Erinnerung ausreißen
Con la esencia del licor voy a borrarme el sabor
Mit der Essenz des Alkohols werde ich den Geschmack
De sus besos traicioneros
Ihrer verräterischen Küsse auslöschen
Vieja taberna
Alte Taverne
Donde se alivian corazones despechados
Wo verletzte Herzen Linderung finden
Vengo a beber, hoy decidí darle a mis penas
Ich komme, um zu trinken, heute habe ich beschlossen, meinen Leiden
Cincuenta copas de licor si es necesario
Fünfzig Gläser Alkohol zu geben, wenn nötig
Suenen canciones
Spielt Lieder
Pero de aquellas pa enfrentar a las traiciones
Aber solche, die dem Verrat trotzen
Y que me sirvan, por favor, copas bien llenas
Und schenkt mir bitte volle Gläser ein
Pero del fuerte, del que alivia corazones
Aber von dem Starken, der Herzen heilt
¡Fernando Burbano!
¡Fernando Burbano!
¡Venga, cantemos!, pa que brinden y alivien corazones
Komm, lass uns singen, damit sie anstoßen und Herzen heilen
¡Dolor!
Schmerz!
Claro, Luis Alberto Posada, ¡cantemos pa que brinden!
Klar, Luis Alberto Posada, lass uns singen, damit sie anstoßen!
Y es que hoy quiero beber por culpa de un mal querer
Und heute will ich trinken wegen einer bösen Liebe
Que destrozó mi cariño
Die meine Zuneigung zerstört hat
Y aunque es muy fuerte el dolor, puedo jurar por mi honor
Und obwohl der Schmerz sehr stark ist, kann ich bei meiner Ehre schwören
Que la entierro en el olvido
Dass ich sie in Vergessenheit begrabe
Hoy mi enfermo corazón es quien tiene la razón
Heute hat mein krankes Herz Recht
Voy a arrancar su recuerdo
Ich werde ihre Erinnerung ausreißen
Con la esencia del licor voy a borrarme el sabor
Mit der Essenz des Alkohols werde ich den Geschmack
De sus besos traicioneros
Ihrer verräterischen Küsse auslöschen
Vieja taberna
Alte Taverne
Donde se alivian corazones despechados
Wo verletzte Herzen Linderung finden
Vengo a beber, hoy decidí darle a mis penas
Ich komme, um zu trinken, heute habe ich beschlossen, meinen Leiden
Cincuenta copas de licor si es necesario
Fünfzig Gläser Alkohol zu geben, wenn nötig
Suenen canciones
Spielt Lieder
Pero de aquellas pa enfrentar a las traiciones
Aber solche, die dem Verrat trotzen
Y que me sirvan, por favor, copas bien llenas
Und schenkt mir bitte volle Gläser ein
Pero del fuerte, del que alivia corazones
Aber von dem Starken, der Herzen heilt





Авторы: Luis Fernando Bravo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.