Luis Alberto Posada - Cuando Llora Mi Guitarra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Alberto Posada - Cuando Llora Mi Guitarra




Cuando Llora Mi Guitarra
Cuando Llora Mi Guitarра
Cansado de llamarte con mi alma destrozada
Моя душа разбита, устал звать тебя
Comprendo que no vienes porque no quiere Dios
Понимаю, что ты не приходишь, потому что Бог против
Y al ver que, inútilmente, te envío mis palabras
И видя, что я напрасно посылаю тебе свои слова,
Llorando mi guitarra te deja oír su voz
Моя гитара плачет и позволяет тебе услышать её голос
Y al ver que, inútilmente, te envío mis palabras
И видя, что я напрасно посылаю тебе свои слова,
Llorando, mi guitarra, se deja oír su voz
Моя плачущая гитара позволяет тебе услышать её голос
Llora guitarra porque eres mi voz de dolor
Плачь, гитара, ибо ты мой голос боли
Grita de nuevo su nombre si no te escuchó
Снова кричи её имя, если она не услышала
Y dile
И скажи:
Que aún la quiero, que aún espero que vuelva
Что я всё ещё люблю её, что я всё ещё надеюсь, что она вернётся
Que si no viene, mi amor no tiene consuelo
Что если она не придёт, моему сердцу не будет утешения
Que solitario, sin su cariño me muero
Что я одинок и умираю без её любви
Guitarra
Гитара,
que interpretas en tu vibrar mi quebranto
Ты выражаешь мою скорбь своими струнами
que recibes en tu madero mi llanto
Ты принимаешь мои слёзы на своём дереве
Llora conmigo si no la vieras volver
Плачь вместе со мной, если ты не увидишь, как она вернётся
¡Dolor, mamacita!
Моя дорогая, как больно!
¡Pero bueno!
Как ужасно!
Llora guitarra porque eres mi voz de dolor
Плачь, гитара, ибо ты мой голос боли
Grita de nuevo su nombre si no te escuchó
Снова кричи её имя, если она не услышала
Y dile
И скажи:
Que aún la quiero, que aún espero que vuelva
Что я всё ещё люблю её, что я всё ещё надеюсь, что она вернётся
Que si no viene, mi amor no tiene consuelo
Что если она не придёт, моему сердцу не будет утешения
Que solitario, sin su cariño me muero
Что я одинок и умираю без её любви
Guitarra
Гитара,
que interpretas en tu vibrar mi quebranto
Ты выражаешь мою скорбь своими струнами
que recibes en tu madero mi llanto
Ты принимаешь мои слёзы на своём дереве
Llora conmigo si no la vieras
Плачь вместе со мной, если ты не увидишь,
Volver
Как она вернётся






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.