Luis Alberto Posada - Determiname un Poquito - перевод текста песни на немецкий

Determiname un Poquito - Luis Alberto Posadaперевод на немецкий




Determiname un Poquito
Schenk mir ein wenig Beachtung
Aunque me ignores, por más que huyas
Auch wenn du mich ignorierst, egal wie sehr du fliehst
Voy a robarme poco a poco tu atención
Werde ich mir nach und nach deine Aufmerksamkeit stehlen
Seré paciente, iré despacio
Ich werde geduldig sein, ich werde langsam vorgehen
Y cada paso lo daré con precaución
Und jeden Schritt werde ich mit Vorsicht tun
Apuesto todo, por tu conquista
Ich setze alles auf deine Eroberung
Tarde o temprano me darás tu corazón
Früher oder später wirst du mir dein Herz geben
Eres sensible y tu apariencia no me engaña
Du bist sensibel und dein Äußeres täuscht mich nicht
Siento que no eres ajena a este sentimiento de amor
Ich spüre, dass auch du diese Liebe fühlst
Lentamente irás cediendo a mis ruegos
Langsam wirst du meinen Bitten nachgeben
Recibirás lo que te ofrezco y me amarás igual que yo
Du wirst empfangen, was ich dir anbiete, und mich lieben, genauso wie ich
Determiname un poquito,
Schenk mir ein wenig Beachtung, ja
No rechaces mi cariño, no
Weise meine Zuneigung nicht zurück, nein
Déjame que yo te enseñe
Lass mich dir zeigen
Las proesas del amor
Die Wunder der Liebe
Determiname un poquito, sí,
Schenk mir ein wenig Beachtung, ja, ja
No rechaces mi cariño, no
Weise meine Zuneigung nicht zurück, nein
Déjame que yo te enseñe
Lass mich dir zeigen
Las proesas del amor
Die Wunder der Liebe
(...)
(...)
Con tu mirada, me hipnotizaste
Mit deinem Blick hast du mich hypnotisiert
No imaginaste que me ibas a enamorar
Du hast nicht geahnt, dass du mich verliebt machen würdest
Cosas bonitas, es lo que inspiras
Schöne Dinge, das ist es, was du inspirierst
Con tu sonrisa y tu belleza sin igual
Mit deinem Lächeln und deiner unvergleichlichen Schönheit
Apuesto todo, por tu conquista
Ich setze alles auf deine Eroberung
Tarde o temprano me darás tu corazón
Früher oder später wirst du mir dein Herz geben
Eres sensible y tu apariencia no me engaña
Du bist sensibel und dein Äußeres täuscht mich nicht
Siento que no eres ajena a este sentimiento de amor
Ich spüre, dass auch du diese Liebe fühlst
Lentamente irás cediendo a mis ruegos
Langsam wirst du meinen Bitten nachgeben
Recibirás lo que te ofrezco y me amarás igual que yo
Du wirst empfangen, was ich dir anbiete, und mich lieben, genauso wie ich
Determiname un poquito,
Schenk mir ein wenig Beachtung, ja
No rechaces mi cariño, no
Weise meine Zuneigung nicht zurück, nein
Déjame que yo te enseñe
Lass mich dir zeigen
Las proesas del amor
Die Wunder der Liebe
Determiname un poquito, sí,
Schenk mir ein wenig Beachtung, ja, ja
No rechaces mi cariño, no
Weise meine Zuneigung nicht zurück, nein
Déjame que yo te enseñe
Lass mich dir zeigen
Las proesas del amor
Die Wunder der Liebe
Determiname un poquito,
Schenk mir ein wenig Beachtung, ja
No rechaces mi cariño, no
Weise meine Zuneigung nicht zurück, nein
Déjame que yo te enseñe
Lass mich dir zeigen
Las proesas del amor
Die Wunder der Liebe
Determiname un poquito, sí,
Schenk mir ein wenig Beachtung, ja, ja
No rechaces mi cariño, no
Weise meine Zuneigung nicht zurück, nein
Déjame que yo te enseñe
Lass mich dir zeigen
Las proesas del amor...
Die Wunder der Liebe...





Авторы: Luis Alberto Posada, Luis Olmedo Gómez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.