Текст и перевод песни Luis Alberto Posada feat. Los Inolvidables de Apia - El Perdedor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre
copa
y
copa
se
acaba
mi
vida
Между
бокалами
кончается
моя
жизнь,
Voy
por
las
cantinas
tomando
licor
Брожу
по
барам,
пью
ликер.
Quiero
emborracharme
para
ahogar
mis
penas
Хочу
напиться,
чтобы
утопить
свою
боль
Y
olvidar
la
ingrata
que
me
abandono
И
забыть
неблагодарную,
которая
меня
бросила.
Señor
cantinero
que
me
dejen
solo
Господин
бармен,
оставьте
меня
в
покое,
Si
ven
de
mis
ojos
lagrimas
caer
Если
увидите,
как
из
моих
глаз
текут
слезы,
Pues
tal
vez
tomando
arranque
de
mi
alma
Ведь,
возможно,
выпивая,
я
вырву
из
своей
души
El
recuerdo
ingrato
de
aquella
mujer
Неприятное
воспоминание
о
той
женщине.
La
vida
es
ruleta
que
a
veces
perdemos
Жизнь
— это
рулетка,
в
которой
мы
иногда
проигрываем,
Y
la
de
perder
me
ha
tocado
a
mi
И
мне
выпало
проиграть.
La
mujer
que
me
ama
no
puedo
quererla
Женщину,
которая
меня
любит,
я
не
могу
полюбить,
Y
la
que
yo
quiero
se
burla
de
mí
А
та,
которую
люблю
я,
смеется
надо
мной.
La
mujer
que
me
ama
no
puedo
quererla
Женщину,
которая
меня
любит,
я
не
могу
полюбить,
Y
la
que
yo
quiero
se
burla
de
mí
А
та,
которую
люблю
я,
смеется
надо
мной.
Entre
copa
y
copa
se
acaba
mi
vida
Между
бокалами
кончается
моя
жизнь,
Voy
por
las
cantinas
tomando
licor
Брожу
по
барам,
пью
ликер.
Quiero
emborracharme
para
ahogar
mis
penas
Хочу
напиться,
чтобы
утопить
свою
боль
Y
olvidar
la
ingrata
que
me
abandono
И
забыть
неблагодарную,
которая
меня
бросила.
Señor
cantinero
que
me
dejen
solo
Господин
бармен,
оставьте
меня
в
покое,
Si
ven
de
mis
ojos
lagrimas
caer
Если
увидите,
как
из
моих
глаз
текут
слезы,
Pues
tal
vez
tomando
arranque
de
mi
alma
Ведь,
возможно,
выпивая,
я
вырву
из
своей
души
El
recuerdo
ingrato
de
aquella
mujer
Неприятное
воспоминание
о
той
женщине.
La
vida
es
ruleta
que
a
veces
perdemos
Жизнь
— это
рулетка,
в
которой
мы
иногда
проигрываем,
Y
la
de
perder
me
ha
tocado
a
mi
И
мне
выпало
проиграть.
La
mujer
que
me
ama
no
puedo
quererla
Женщину,
которая
меня
любит,
я
не
могу
полюбить,
Y
la
que
yo
quiero
se
burla
de
mí
А
та,
которую
люблю
я,
смеется
надо
мной.
La
mujer
que
me
ama
no
puedo
quererla
Женщину,
которая
меня
любит,
я
не
могу
полюбить,
Y
la
que
yo
quiero
se
burla
de
mí
А
та,
которую
люблю
я,
смеется
надо
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.