Текст и перевод песни Luis Alberto Posada - El Precio de Tu Error
El Precio de Tu Error
Цена твоей ошибки
No
lo
puedo
creer
Я
не
могу
поверить
Que
esto
le
esté
pasando
a
usted
Что
это
происходит
с
тобой
Que
después
de
tanto
alarde
Что
после
всех
твоих
хвастовств
Después
de
tantos
desaires
После
всех
твоих
пренебрежений
Seas
tú
la
tenga
que
volver
Ты
та,
кто
должна
вернуться
Dime,
¿qué
pasó?
Скажи
мне,
что
случилось?
Se
varó
el
avión
que
te
llevaba
hacia
el
cielo
Разбился
самолет,
который
нес
тебя
на
небеса
¿Qué
hay
de
las
promesas
de
tu
niño
bueno?
Что
стало
с
обещаниями
твоего
"хорошего
мальчика"?
Que
dijo
tener,
para
ti,
un
mundo
entero
Который
сказал,
что
имеет
для
тебя
целый
мир
Y
que
te
irías
con
él
И
что
ты
уйдешь
с
ним
A
realizar
tus
sueños
Исполнишь
свои
мечты
Que
yo
era
muy
pobre
pa'
seguir
siendo
tu
dueño
Что
я
был
слишком
беден,
чтобы
быть
твоим
хозяином
Y
que
tú
querías,
muchos
lujos
y
dinero
И
что
ты
хотела
много
роскоши
и
денег
Ahora
ya
es
muy
tarde
Теперь
уже
слишком
поздно
Para
que
hablemos
de
perdones
Чтобы
говорить
о
прощении
Tú
la
cometiste,
debes
pagar
tus
errores
Ты
совершила
ошибку,
ты
должна
заплатить
за
нее
Tú
heriste
mi
vida,
mataste
mis
ilusiones
Ты
ранила
мою
жизнь,
убила
мои
надежды
Dime,
¿qué
pasó?
Скажи
мне,
что
случилось?
Se
varó
el
avión,
que
te
llevaba
hacia
el
cielo
Разбился
самолет,
который
нес
тебя
на
небеса
¿Qué
hay
de
las
promesas
de
tu
niño
bueno?
Что
стало
с
обещаниями
твоего
"хорошего
мальчика"?
Que
dijo
tener,
para
ti,
un
mundo
entero
Который
сказал,
что
имеет
для
тебя
целый
мир
Y
que
te
irías
con
él
И
что
ты
уйдешь
с
ним
A
realizar
tus
sueños
Исполнишь
свои
мечты
Que
yo
era
muy
pobre
pa'
seguir
siendo
tu
dueño
Что
я
был
слишком
беден,
чтобы
быть
твоим
хозяином
Y
que
tú
querías,
muchos
lujos
y
dinero
И
что
ты
хотела
много
роскоши
и
денег
Ahora
ya
es
muy
tarde
Теперь
уже
слишком
поздно
Para
que
hablemos
de
perdones
Чтобы
говорить
о
прощении
Tú
la
cometiste,
debes
pagar
tus
errores
Ты
совершила
ошибку,
ты
должна
заплатить
за
нее
Tú
heriste
mi
vida,
mataste
mis
ilusiones...
Ты
ранила
мою
жизнь,
убила
мои
надежды...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Antonio Hortua Hortua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.