Luis Alberto Posada - Este Maldito Amor - перевод текста песни на немецкий

Este Maldito Amor - Luis Alberto Posadaперевод на немецкий




Este Maldito Amor
Diese verdammte Liebe
Este maldito amor, no deja en paz mi alma
Diese verdammte Liebe lässt meine Seele nicht in Ruhe,
Este maldito amor, carcome mis entrañas
Diese verdammte Liebe zerfrisst mein Innerstes.
Dejaste mi ilusión tendida por el suelo
Du hast meine Illusion am Boden zerstört,
Mi vida es amargura, ya felicidad no tengo
Mein Leben ist Bitterkeit, Glück habe ich nicht mehr.
Abandoné por ti, mi madrecita buena
Ich verließ für dich meine gute Mutter,
Quedó llorando un día, no me importaron sus penas
Sie weinte eines Tages, ihre Sorgen kümmerten mich nicht.
Abandoné por ti, mi madrecita buena
Ich verließ für dich meine gute Mutter,
Quedó llorando un día, no me importaron sus penas
Sie weinte eines Tages, ihre Sorgen kümmerten mich nicht.
No puedo concebir, que me hirieras tanto
Ich kann nicht begreifen, dass du mich so sehr verletzt hast,
Saber que fuiste mía y hoy tu amor lo gozan tantos
Zu wissen, dass du mein warst und heute so viele deine Liebe genießen.
Tan sólo eres mujer y lo sabrás el día
Du bist nur eine Frau, und du wirst es an dem Tag erfahren,
En que nadie te mire, te desprecien, te hagan daño
An dem dich niemand mehr ansieht, dich verachtet, dir Schaden zufügt.
Tu orgullo quedará, como dejaste el mío
Dein Stolz wird so enden, wie du meinen verlassen hast,
Tu encanto de mujer, se notará que lo has perdido
Dein weiblicher Charme, man wird merken, dass du ihn verloren hast.
Tu orgullo quedará, como dejaste el mío
Dein Stolz wird so enden, wie du meinen verlassen hast,
Tu encanto de mujer, se notará que lo has perdido
Dein weiblicher Charme, man wird merken, dass du ihn verloren hast.
Dejaste mi ilusión, tendida por el suelo
Du hast meine Illusion am Boden zerstört,
Mi vida es amargura, ya felicidad no tengo
Mein Leben ist Bitterkeit, Glück habe ich nicht mehr.
Abandoné por ti, mi madrecita buena
Ich verließ für dich meine gute Mutter,
Quedó llorando un día, no me importaron sus penas
Sie weinte eines Tages, ihre Sorgen kümmerten mich nicht.
Abandoné por ti, mi madrecita buena
Ich verließ für dich meine gute Mutter,
Quedó llorando un día, no me importaron sus penas
Sie weinte eines Tages, ihre Sorgen kümmerten mich nicht.





Авторы: Hector Fabio Martínez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.