Текст и перевод песни Luis Alberto Posada - Fracaso de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fracaso de Amor
Loveless End
Un
abismo
nos
separa
y
es
demasiado
profundo
A
chasm
yawns
between
us,
and
it
is
all
too
deep
Somos
seres
que
en
el
mundo
nunca
se
podrán
juntar
We
are
beings
who
in
the
world
can
never
be
together
Yo
no
sé
por
qué
el
destino
te
puso
a
ti
en
mi
I
do
not
know
why
fate
put
you
in
my
Camino,
si
nunca
nos
comprendimos
no
debemos
continuar
Path,
if
we
never
understood
each
other
we
must
not
continue
Si
somos
tan
diferentes,
no
nos
parecemos
nada
If
we
are
so
different,
we
are
nothing
alike
Tú
eres
luz
y
yo
soy
sombra,
esa
es
la
triste
verdad
You
are
light
and
I
am
shadow,
that
is
the
sad
truth
Es
mejor
que
no
insistamos,
It
is
better
that
we
do
not
persist,
Lo
nuestro
no
puede
ser,
olvidémonos
de
todo,
acabemos
de
una
vez
We
cannot
be,
let's
forget
everything,
let's
end
it
once
and
for
all
Es
mejor
que
no
insistamos,
It
is
better
that
we
do
not
persist,
Lo
nuestro
no
puede
ser,
olvidémonos
de
todo,
acabemos
de
una
vez
We
cannot
be,
let's
forget
everything,
let's
end
it
once
and
for
all
Yo
seguiré
mi
camino
en
busca
de
otros
amores
I
will
continue
on
my
way
in
search
of
other
loves
Tú
debes
hacer
lo
mismo,
lo
nuestro
se
terminó
You
must
do
the
same,
ours
is
over
Seremos
buenos
amigos,
sin
agravios
ni
rencores
We
will
be
good
friends,
without
grievances
or
resentments
Los
dos
tuvimos
la
culpa
de
este
fracaso
de
amor
We
were
both
to
blame
for
this
loveless
end
Si
somos
tan
diferentes,
no
nos
parecemos
nada
If
we
are
so
different,
we
are
nothing
alike
Tú
eres
luz
y
yo
soy
sombra,
esa
es
la
triste
verdad
You
are
light
and
I
am
shadow,
that
is
the
sad
truth
Es
mejor
que
no
insistamos,
It
is
better
that
we
do
not
persist,
Lo
nuestro
no
puede
ser,
olvidémonos
de
todo,
acabemos
de
una
vez
We
cannot
be,
let's
forget
everything,
let's
end
it
once
and
for
all
Es
mejor
que
no
insistamos,
It
is
better
that
we
do
not
persist,
Lo
nuestro
no
puede
ser,
olvidémonos
de
todo,
acabemos
de
una
vez
We
cannot
be,
let's
forget
everything,
let's
end
it
once
and
for
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dra, Luis Alberto Posada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.