Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Salió Maestra
Sie erwies sich als Meisterin
¡Cuántas
ilusiones
que
me
hice
contigo!
Welche
Illusionen
ich
mir
mit
dir
gemacht
habe!
Loco
enamorado,
mil
cosas
soñé
Verrückt
verliebt,
tausend
Dinge
träumte
ich.
Un
castillo
de
amor
yo
te
hice
Ein
Schloss
der
Liebe
baute
ich
dir,
Con
mi
alma,
mi
vida
y
mi
ser
mit
meiner
Seele,
meinem
Leben
und
meinem
Sein.
Entre
gentes
buenas
yo
te
vi
crecer
Unter
guten
Leuten
sah
ich
dich
aufwachsen,
Por
eso
de
ti
nada
malo
esperé
darum
erwartete
ich
nichts
Schlechtes
von
dir.
Yo
pensé
que
tú
siendo
tan
niña
Ich
dachte,
da
du
noch
so
ein
junges
Mädchen
warst,
Nada
malo
podía
saber
könntest
du
nichts
Böses
wissen.
Pero
pa'
engañarme
no
te
faltaron
años
Aber
um
mich
zu
betrügen,
fehlten
dir
die
Jahre
nicht,
Sabes
demasiado
a
pesar
de
tu
edad
du
weißt
zu
viel
trotz
deines
Alters.
Contigo
tan
linda,
cualquiera
se
engaña
Bei
dir,
so
hübsch,
täuscht
sich
jeder,
Eres
muy
bonita,
pero
con
muy
malas
mañas
du
bist
sehr
hübsch,
aber
mit
sehr
üblen
Tricks.
Tanto
te
adoré,
que
hasta
de
mí
mismo
Ich
betete
dich
so
sehr
an,
dass
ich
dich
sogar
vor
mir
selbst
Te
cuidé
y
burlarme
jamás
lo
pense
behütete
und
niemals
daran
dachte,
mich
über
dich
lustig
zu
machen.
Yo
cuidando
una
niña
inocente
Ich
kümmerte
mich
um
ein
unschuldiges
Mädchen,
Que
sabía
más
cosas
que
"quién
sabe
quién"
das
mehr
wusste
als
sonst
wer.
Me
salió
maestra
mi
niña
bonita
Sie
erwies
sich
als
Meisterin,
mein
hübsches
Mädchen,
Eres
una
experta
en
mentir
y
engañar
du
bist
eine
Expertin
im
Lügen
und
Betrügen.
Sigue
así
que
muy
poco
te
falta
Mach
nur
so
weiter,
es
fehlt
dir
nur
noch
wenig,
Pa'
que
seas
la
madre
de
la
maldad
um
die
Mutter
der
Bosheit
zu
sein.
Yo
no
creo
que
Dios
haya
perdido
el
tiempo
Ich
glaube
nicht,
dass
Gott
seine
Zeit
verschwendet
hat,
Haciendo
mujeres
como
tú
sin
moral
indem
er
Frauen
wie
dich
ohne
Moral
erschuf.
Eres
de
esas
almas
que
en
el
mundo
vagan
Du
bist
eine
jener
Seelen,
die
in
der
Welt
umherirren
Y
tarde
o
temprano
al
infierno
se
van...
und
früher
oder
später
in
die
Hölle
fahren...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Alberto Posada, Martin Hortua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.