Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seductora, Explotadora y Algo Mas
Verführerin, Ausbeuterin und noch etwas mehr
Nada
me
devuelve
la
confianza
que
te
tuve
Nichts
gibt
mir
das
Vertrauen
zurück,
das
ich
in
dich
hatte
Fuiste
en
mi
vida
un
error
sentimental
Du
warst
in
meinem
Leben
ein
sentimentaler
Fehler
Anduve
dedicándote
mi
tiempo
sin
reparos
Ich
widmete
dir
meine
Zeit
ohne
Vorbehalte
Apoyando
tus
proyectos
y
a
tu
lado
me
tuviste
a
tu
entera
disposición
Unterstützte
deine
Projekte
und
an
deiner
Seite
stand
ich
dir
voll
und
ganz
zur
Verfügung
Qué
descaro
Welch
eine
Frechheit
Me
atrapaste
con
tu
sucia
inteligencia
Du
hast
mich
mit
deiner
schmutzigen
Intelligenz
gefangen
Si
me
amaste
sólo
fue
por
conveniencia
Wenn
du
mich
geliebt
hast,
dann
nur
aus
Bequemlichkeit
Seductora,
explotadora
y
algo
más
Verführerin,
Ausbeuterin
und
noch
etwas
mehr
¡Pero
bueno!
Aber
nun
gut!
Vuelve,
sinvergüenza
y
con
el
rostro
demacrado
Du
kommst
zurück,
du
Schamlose,
mit
hagerem
Gesicht
Buscas
despertar
a
tu
favor
mi
compasión
Du
versuchst,
zu
deinen
Gunsten
mein
Mitleid
zu
wecken
Seguro
que
entre
manos
nuevamente
algo
te
traes
Sicherlich
führst
du
wieder
etwas
im
Schilde
Descarada
vete
antes
que
te
maltrate
Unverschämte,
geh,
bevor
ich
dich
schlecht
behandle
Así
como
tú
maltrataste
mi
amor
So
wie
du
meine
Liebe
misshandelt
hast
Ciegamente
me
dejé
llevar
por
tu
angelical
rostro
Blindlings
ließ
ich
mich
von
deinem
engelsgleichen
Gesicht
mitreißen
Me
exprimiste
por
dentro,
eres
un
demonio
Du
hast
mich
innerlich
ausgepresst,
du
bist
ein
Dämon
Que
se
sirve
de
los
seres
como
yo
Der
sich
Wesen
wie
mich
zunutze
macht
Qué
descaro
Welch
eine
Frechheit
Me
atrapaste
con
tu
sucia
inteligencia
Du
hast
mich
mit
deiner
schmutzigen
Intelligenz
gefangen
Si
me
amaste
fue
no
más
por
conveniencia
Wenn
du
mich
geliebt
hast,
war
es
nur
aus
Bequemlichkeit
Seductora,
explotadora
y
algo
más
Verführerin,
Ausbeuterin
und
noch
etwas
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Alberto Posada, Luis Olmedo Gómez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.