Luis Alberto Spinetta - A Estos Hombres Tristes (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

A Estos Hombres Tristes (En Vivo) - Luis Alberto Spinettaперевод на немецкий




A Estos Hombres Tristes (En Vivo)
Für diese traurigen Männer (Live)
Salva tu piel, la ciudad te llevó el verano
Rette deine Haut, die Stadt hat dir den Sommer genommen
Ponte color, que al morir los hombres son blancos
Bekomm Farbe, denn wenn Männer sterben, sind sie weiß
Más blancos que al volar sin volver
Weißer als beim Fliegen ohne Wiederkehr
Sin volver, que al volar sin volver
Ohne Wiederkehr, als beim Fliegen ohne Wiederkehr
tienes pies y tienes manos
Du hast Füße und du hast Hände
Pero no se ven
Aber man sieht sie nicht
Si tus pies hoy nacieron viento
Wenn deine Füße heute als Wind geboren wurden
Déjalos correr
lass sie laufen
Y si tus manos con las plantas
Und wenn deine Hände mit den Pflanzen
Déjalas crecer
lass sie wachsen
Vive de azul
Lebe in Blau
Porque azul no tienes domingos
Denn Blau kennt keine Sonntage
Ríete al fin
Lache endlich
Que llorar trae tanto frío
Denn Weinen bringt so viel Kälte
Más frío que olvidar como ver
Kälter als zu vergessen, wie man sieht
Como ver que olvidar, como ver
Wie zu sehen, mehr als zu vergessen, wie zu sehen
Una vez vi que no cantabas
Einmal sah ich, dass du nicht sangst
Y no se porqué
Und ich weiß nicht warum
Si tienes voz, tienes palabras
Wenn du eine Stimme hast, hast du Worte
Déjalas caer
lass sie fallen
Cayéndose suena tu vida
Indem sie fallen, klingt dein Leben
Aunque no lo creas
Auch wenn du es nicht glaubst
Cuánta ciudad, cuánta sed
Wie viel Stadt, wie viel Durst
Y tú, un hombre solo
Und du, ein einsamer Mann
Cuánta ciudad, cuánta sed
Wie viel Stadt, wie viel Durst
Y tú, un hombre solo (oh, oh)
Und du, ein einsamer Mann (oh, oh)
Cuánta ciudad, cuánta sed
Wie viel Stadt, wie viel Durst
Y tú, un hombre solo
Und du, ein einsamer Mann





Авторы: Luis Alberto Spinetta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.