Текст и перевод песни Luis Alberto Spinetta - Cielo Invertido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cielo Invertido
Перевернутое небо
Veo
un
fuego
con
las
manos
dando
luz
Вижу
огонь
в
своих
руках,
дающий
свет
Modulan
las
miradas
entre
sí
Взгляды
модулируют
друг
друга
Hermosa
es
esta
fauna,
fauna
todavía
Прекрасна
эта
фауна,
все
еще
фауна
Dios
o
ser
pequeña
cosa,
es
píxel
Бог
или
мелочь,
это
пиксель
La
puerta
es
tan
sensual
que
inhibe
Дверь
так
чувственна,
что
сковывает
Todo
esto
es
un
harem,
harem
Все
это
гарем,
гарем
De
flores
que
esperan
Цветов,
которые
ждут
Condición
de
fulgor
en
algún
querer
Состояние
сияния
в
каком-то
желании
Que
haya
cambiado
Которое
изменилось
Condición
de
fulgor
en
algún
querer
Состояние
сияния
в
каком-то
желании
Que
haya
cambiado
Которое
изменилось
Una
planta
desde
un
bloque
al
caer
Растение
падает
с
глыбы
Buey
impreso
en
varios
aros
de
yodo
Бык,
отпечатанный
на
нескольких
кольцах
йода
Una
leve
sensación
de
que
todo
es
estable
Легкое
ощущение,
что
все
стабильно
Cada
uno
de
estos
mundos
de
calor
Каждый
из
этих
миров
тепла
Sustituye
lo
que
ansiaba
sin
hablar
Заменяет
то,
чего
я
жаждал
молча
Los
envases
y
las
cosas
brotan
como
sexos
Упаковки
и
вещи
прорастают,
как
полы
Corazón
inmaterial
que
nada
ve
Бесплотное
сердце,
которое
ничего
не
видит
Y,
sin
embargo
И,
тем
не
менее
Corazón
inmaterial
que
nada
ve
Бесплотное
сердце,
которое
ничего
не
видит
Y,
sin
embargo
И,
тем
не
менее
Sabe
en
tus
ojos
toda
la
vida,
oh
Знает
в
твоих
глазах
всю
жизнь,
о
Todo
crece
transparente
desde
el
suelo
Все
растет
прозрачным
из
земли
Cielo
invertido
Перевернутое
небо
Amarte
así
en
silencio
ayuda
más
Любить
тебя
так
молча
помогает
больше
Venus
lo
derrite
todo,
ya
no
es
dulce
Венера
все
плавит,
это
уже
не
сладко
Y
se
ve
del
el
horizonte
hasta
el
confín
И
видно
от
горизонта
до
края
Una
bruma
poderosa
que
es
un
pasto
Мощный
туман,
который
является
травой
Lo
que
sea
no
dirá
de
sí,
ya
que
el
mundo
lo
colma
Что
бы
это
ни
было,
оно
не
скажет
о
себе,
так
как
мир
его
наполняет
Descubrir
que
somos
hueco
cartón
Обнаружить,
что
мы
полый
картон
Un
espejo
que
se
mira
en
el
espejo
Зеркало,
которое
смотрится
в
зеркало
Descubrir
que
solo
somos
formas
que
no
se
dicen
Обнаружить,
что
мы
всего
лишь
формы,
которые
не
произносятся
Oración
artificial
que
nunca
sé
Искусственная
молитва,
которую
я
никогда
не
знаю
Condición
de
fulgor
en
algún
querer
Состояние
сияния
в
каком-то
желании
Que
haya
cambiado
Которое
изменилось
Comenzó
tal
como
fue
la
tenue
luz
Началось
так
же,
как
и
слабый
свет
Solo
en
tus
manos
Только
в
твоих
руках
Corazón
inmaterial
que
nada
ve
Бесплотное
сердце,
которое
ничего
не
видит
Y,
sin
embargo
И,
тем
не
менее
Sabe
en
tus
ojos
toda
la
vida
Знает
в
твоих
глазах
всю
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Spinetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.