Luis Alberto Spinetta - El Lenguaje del Cielo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Alberto Spinetta - El Lenguaje del Cielo




El Lenguaje del Cielo
Язык Неба
Las horas caen llevándose, esta vez
Часы падают, унося с собой на этот раз
Todo lo que el viento me habló
Все, что шептал мне ветер
Eterno el día sin esperar, ya volvió
Вечный день, не ожидая, вернулся вновь
Con tu cielo que se abre en dos
С твоим небом, разделяющимся надвое
Niño precioso que no entiende nada, ya
Драгоценный ребенок, ничего не понимающий, уже
Cuando apareces, tu energía es tan diáfana
Когда ты появляешься, твоя энергия так прозрачна
Escóndeme, antes de que mire el mundo
Спряни меня, прежде чем я увижу мир
La soledad no habrá de cambiar mi querer
Одиночество не изменит мою любовь
Ni el ambicioso mundo lo hará
И алчный мир не сможет этого сделать
Yo que acaso podrás sentir ese ardor
Я знаю, что, возможно, ты сможешь почувствовать этот жар
Otra vez, el mismo amor (ah-ah-ah)
Снова та же любовь (ах-ах-ах)
Niño precioso que no entiende nada, ya
Драгоценный ребенок, ничего не понимающий, уже
Cuando apareces, tu energía es tan diáfana
Когда ты появляешься, твоя энергия так прозрачна
Escóndeme, antes de que mire el mundo, ah-ah
Спряни меня, прежде чем я увижу мир, ах-ах
Yo sé, yo que, acaso, entiendes el lenguaje del cielo
Я знаю, я знаю, что, возможно, ты понимаешь язык неба
Y te recompensará, con su sal, el mar
И море наградит тебя своей солью
Y solo eso será, solo eso será
И только это будет, только это будет
De tu boca saldrá la oveja del agua
Из твоих уст выйдет овечка из воды
Y solo eso será, oh, solo eso será
И только это будет, о, только это будет
Y es que, al fin así, libre serás, ah-aah
И вот, наконец, так ты будешь свободна, ах-аах
Yo que, acaso, entiendes el lenguaje del cielo
Я знаю, что, возможно, ты понимаешь язык неба
Las horas caen llevándose, esta vez, oh-oh
Часы падают, унося с собой на этот раз, о-о
Todo lo que el viento me habló
Все, что шептал мне ветер
La soledad no habrá de cambiar
Одиночество не изменит
Mi querer esta vez, oh-oh-oh
Мою любовь на этот раз, о-о-о
Niño precioso que no entiende más nada, ya
Драгоценный ребенок, больше ничего не понимающий, уже
Cuando apareces, todo es diáfano
Когда ты появляешься, все становится прозрачным
Escóndeme, antes de que mire el mundo, eh, eh
Спряни меня, прежде чем я увижу мир, эх, эх
Yo que, acaso, entiendes el lenguaje del cielo
Я знаю, что, возможно, ты понимаешь язык неба





Авторы: Luis Alberto Spinetta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.