Текст и перевод песни Luis Alberto Spinetta - Fina Ropa Blanca (En Vivo Estadio Vélez Sarsfield)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fina Ropa Blanca (En Vivo Estadio Vélez Sarsfield)
Fine White Linen (Live at Vélez Sarsfield Stadium)
Ella
reía
con
su
fina
ropa
blanca
You
were
laughing
in
your
fine
white
linen
Despojándose
al
sol
Stripping
in
the
sun
Como
un
fantasma
que
deshollina
todo
mi
cuerpo
Like
a
ghost
that
cleanses
my
whole
body
Una
piedra
en
el
sol
A
rock
in
the
sun
Todos
los
espejos
de
su
corazón
All
the
mirrors
of
your
heart
Todas
las
mañanas
me
parecen
solo
una
Every
morning
feels
like
just
one
Todo
el
cielo
se
fue
The
whole
sky
is
gone
Y
en
busca
de
qué
And
in
search
of
what
¿Acaso
las
sombras
huyan?
Do
the
shadows
flee?
Algo
lumínico
en
su
cierre
que
se
abre
Something
luminous
in
its
zipper
that
opens
Algo
inerte
y
final
Something
inert
and
final
Dejando
huellas
en
las
sombras
y
en
las
calles
Leaving
traces
in
the
shadows
and
in
the
streets
Una
niebla
en
el
mar
A
fog
at
sea
Bajo
nubes,
en
procura
de
una
brisa
Under
clouds,
in
search
of
a
breeze
Bajo
nubes,
en
procura
de
una
brisa
Under
clouds,
in
search
of
a
breeze
Llevándola,
solo
llevándola
Taking
her,
only
taking
her
¿Y
acaso
las
sombras
huirán?
And
perhaps
the
shadows
will
flee?
Todos
los
espejos
de
su
corazón
All
the
mirrors
of
your
heart
Se
quebraron
en
mí
Are
broken
in
me
Todas
las
mañanas
me
parecen
solo
una
Every
morning
feels
like
just
one
Todo
el
cielo
se
fue
The
whole
sky
is
gone
En
busca
de
qué
In
search
of
what
¿Acaso
las
sombras
huirán?
Do
the
shadows
flee?
Ella
reía
con
su
fina
ropa
blanca
You
were
laughing
in
your
fine
white
linen
Despojándose
al
sol
Stripping
in
the
sun
Y
yo
hago
un
barco
con
el
molde
de
su
cuerpo
And
I'm
making
a
boat
with
the
mold
of
your
body
Quiero
verlo
en
el
mar
I
want
to
see
it
at
sea
Bajo
nubes,
en
procura
de
una
brisa
Under
clouds,
in
search
of
a
breeze
Bajo
nubes,
en
procura
de
una
brisa
Under
clouds,
in
search
of
a
breeze
Llevándola,
solo
llevándola
Taking
her,
only
taking
her
¿Y
acaso
las
sombras
huirán?
And
perhaps
the
shadows
will
flee?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Alberto Spinetta, Horacio Marcelo Faruolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.