Luis Alberto Spinetta - La Sed Verdadera (En Vivo en Teatro Astral, 1973) - перевод текста песни на немецкий




La Sed Verdadera (En Vivo en Teatro Astral, 1973)
Der wahre Durst (Live im Teatro Astral, 1973)
muy bien que has oído hablar de
Ich weiß sehr gut, dass du von mir gehört hast
Y hoy nos vemos aquí
Und heute sehen wir uns hier
Pero la paz, en mí, nunca la encontrarás
Aber den Frieden, in mir, wirst du ihn niemals finden
Si no es en vos, en nunca la encontrarás
Wenn nicht in dir, in mir wirst du ihn niemals finden
Por tu living o fuera de allí no estás
In deinem Wohnzimmer oder außerhalb davon bist du nicht
Pero hay otro que está
Aber es gibt einen anderen, der da ist
Y yo no soy
Und das bin ich nicht
Yo solo te hablo desde aquí
Ich spreche nur von hier zu dir
Él debe ser la música que nunca hiciste
Er muss die Musik sein, die du nie gemacht hast
Abriste la piel
Du hast die Haut geöffnet
Creíste en todo lo que te di
Du hast an alles geglaubt, was ich dir gab
¡Y nada salió de vos!
Und nichts kam aus dir heraus!
Mira el fuego
Sieh das Feuer
Las luces que saltan a lo lejos
Die Lichter, die in der Ferne springen
No esperan que vayas a apagarlas, jamás
Sie erwarten nicht, dass du sie löschst, niemals
¿Me puedes dar más guitarra?
Kannst du mir mehr Gitarre geben?
(¡Cristálida, "Flaco"!)
(Cristálida, „Flaco“!)
Gracias
Danke
¡Lo que quieras!
Was du willst!
Para finalizar
Zum Abschluss
Para finalizar (¡No!)
Zum Abschluss (Nein!)
¿Cómo que no?
Wieso nicht?





Авторы: Luis Alberto Spinetta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.