Текст и перевод песни Luis Alberto Spinetta - Mi Elemento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan
solo
estando
así
contigo
Только
находясь
рядом
с
тобой,
Veo
mi
elemento,
veo
mi
elemento
Я
вижу
свою
стихию,
вижу
свою
стихию.
Tan
solo
estando
así
contigo
Только
находясь
рядом
с
тобой,
Yo
veo
mi
elemento,
veo
en
el
silencio
Я
вижу
свою
стихию,
вижу
в
тишине,
Veo
en
el
silencio,
amor
Вижу
в
тишине,
любовь
моя.
Tan
solo
estando
así
contigo
Только
находясь
рядом
с
тобой,
Veo
mi
elemento,
veo
mi
elemento
Я
вижу
свою
стихию,
вижу
свою
стихию.
Yo
veo
en
el
silencio
Я
вижу
в
тишине,
Yo
veo
mi
elemento,
amor
Я
вижу
свою
стихию,
любовь
моя.
Y
se
desvive
el
alba
entre
los
árboles
И
расцветает
рассвет
среди
деревьев,
Rotos
de
luz
y
sombra
Разбитых
светом
и
тенью,
Rotos
de
luz
y
sombra
Разбитых
светом
и
тенью.
Y
se
desvive
el
alba
entre
los
árboles
И
расцветает
рассвет
среди
деревьев,
Rotos
de
luz
y
sombra
Разбитых
светом
и
тенью,
Rotos
de
luz
y
sombra
Разбитых
светом
и
тенью.
Tan
solo
estando
así
contigo
Только
находясь
рядом
с
тобой,
Veo
mi
elemento,
veo
mi
elemento
Я
вижу
свою
стихию,
вижу
свою
стихию.
Veo
en
el
silencio,
amor
Вижу
в
тишине,
любовь
моя,
Veo
en
el
silencio,
amor
Вижу
в
тишине,
любовь
моя,
Veo
mi
elemento,
amor
Вижу
свою
стихию,
любовь
моя.
Y
para
escapar
de
tu
sueño
И
чтобы
вырваться
из
твоего
сна,
Lo
que
yo
hago
es
subirme
Всё,
что
я
делаю,
это
взбираюсь
En
un
fuego
que
pase
В
проходящий
огонь,
Y
el
resplandor
se
habrá
marchado,
ya,
de
mi
piel
И
сияние
исчезнет,
уже,
с
моей
кожи,
Cuando
en
cenizas
se
torne
el
cristal
Когда
в
пепел
превратится
хрусталь.
¡Oh,
qué
fantástico
viaje!
О,
какое
фантастическое
путешествие!
Y
como
arena
corre
el
día
И
как
песок,
бежит
день,
Día
que
sigue
a
la
noche
День,
следующий
за
ночью,
Día
que
sigue
la
noche
púrpura
День,
следующий
за
пурпурной
ночью.
Y,
en
mi
retina,
yo
separo
И,
в
своей
сетчатке,
я
разделяю
El
agua
del
cielo
tenue
Воду
нежного
неба,
El
agua
del
cielo
tenue
Воду
нежного
неба,
El
agua
del
cielo
tenue
Воду
нежного
неба.
Y
tan
solo
estando
así
contigo
И
только
находясь
рядом
с
тобой,
Veo
mi
elemento
Я
вижу
свою
стихию,
Veo
mi
elemento
Я
вижу
свою
стихию,
Veo
en
el
silencio,
amor
Вижу
в
тишине,
любовь
моя,
Veo
en
el
silencio,
amor
Вижу
в
тишине,
любовь
моя,
Veo
en
el
silencio,
amor,
uh-uh
Вижу
в
тишине,
любовь
моя,
у-у.
Veo
mi
elemento,
amor
Вижу
свою
стихию,
любовь
моя,
Yo
veo
en
el
silencio,
amor
Я
вижу
в
тишине,
любовь
моя,
Veo
mi
elemento,
amor
Вижу
свою
стихию,
любовь
моя,
Veo
en
el
silencio,
amor
Вижу
в
тишине,
любовь
моя,
Veo
mi
elemento,
amor
Вижу
свою
стихию,
любовь
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Alberto Spinetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.