Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Seas Fanática
Sei keine Fanatikerin
Ya
no
intento
convencerte
más
Ich
versuche
nicht
mehr,
dich
zu
überzeugen
La
verdad
no
es
verdad
Die
Wahrheit
ist
nicht
die
Wahrheit
Y
no
hay
que
llorar
así,
u-uh,
u-uh,
u-uh
Und
man
muss
nicht
so
weinen,
u-uh,
u-uh,
u-uh
Tus
secretos
me
quitaron
la
paz
Deine
Geheimnisse
haben
mir
den
Frieden
geraubt
Con
tu
pose
me
fui,
me
olvidé
de
reír
así,
u-uh,
u-uh,
u-uh
Mit
deiner
Pose
ging
ich,
ich
vergaß
so
zu
lachen,
u-uh,
u-uh,
u-uh
No
seas
fanática
Sei
keine
Fanatikerin
Fanática,
nena
Fanatikerin,
Mädchen
No
seas
fanática
Sei
keine
Fanatikerin
Lunática,
oh
Wahnsinnige,
oh
Nombrecito
confundido
está
Der
kleine
Name
ist
verwirrt
Su
mamá
le
pegó
Ihre
Mama
hat
sie
geschlagen
Y
no
quiere
esconderse
más,
u-uh,
u-uh,
u-uh
Und
sie
will
sich
nicht
mehr
verstecken,
u-uh,
u-uh,
u-uh
Solo
quiero
que
lo
hagamos
bien
Ich
will
nur,
dass
wir
es
gut
machen
La
penumbra
te
cubre
la
cara
Das
Halbdunkel
bedeckt
dein
Gesicht
Y
no
estás
aquí,
u-uh,
o-oh,
u-uh
Und
du
bist
nicht
hier,
u-uh,
o-oh,
u-uh
No
seas
fanática
Sei
keine
Fanatikerin
Fanática
de
vos
misma
Fanatikerin
deiner
selbst
No
seas
fanática,
histórica
Sei
keine
Fanatikerin,
Hysterikerin
No
seas
fanático
Sei
kein
Fanatiker
No
seas
fanático,
nene
Sei
kein
Fanatiker,
Junge
No
seas
fanático
Sei
kein
Fanatiker
No
seas
histórico
Sei
kein
Hysteriker
Huyendo
en
taxi,
por
el
bajo
me
doy
cuenta
Fliehend
im
Taxi,
durch
die
Unterstadt
bemerke
ich
Los
delirios
de
tu
mente
Die
Wahnvorstellungen
deines
Geistes
Fingiendo
sentir
amor
Vortäuschend,
Liebe
zu
fühlen
No
soporto
que
tus
manos
aquí
Ich
ertrage
es
nicht,
dass
deine
Hände
hier
No
me
encuentren
como
siempre
Mich
nicht
wie
immer
finden
Queriendo
ver
la
verdad,
oh-oh
Wollend
die
Wahrheit
sehen,
oh-oh
Ya
no
intento
convencerte
más
Ich
versuche
nicht
mehr,
dich
zu
überzeugen
La
verdad
no
es
verdad
Die
Wahrheit
ist
nicht
die
Wahrheit
Y
no
hay
que
llorar
así
Und
man
muss
nicht
so
weinen
Tus
secretos
me
quitaron
la
paz
Deine
Geheimnisse
haben
mir
den
Frieden
geraubt
Con
tu
pose
me
fui,
me
olvidé
de
reír
así,
o-oh,
o-oh,
o-oh-uh
Mit
deiner
Pose
ging
ich,
ich
vergaß
so
zu
lachen,
o-oh,
o-oh,
o-oh-uh
No
seas
fanática
Sei
keine
Fanatikerin
Fanática,
nena
Fanatikerin,
Mädchen
No
seas
fanática,
o-oh,
o-oh
Sei
keine
Fanatikerin,
o-oh,
o-oh
No
seas
fanática
Sei
keine
Fanatikerin
Histórica,
nena
Hysterikerin,
Mädchen
No
seas
fanática
Sei
keine
Fanatikerin
No
seas
fanático
Sei
kein
Fanatiker
No
seas
fanático,
nena
Sei
kein
Fanatiker,
Mädchen
No
seas
fanático
Sei
kein
Fanatiker
No
seas
fanático
Sei
kein
Fanatiker
No
seas
fanático
Sei
kein
Fanatiker
No
seas
fanático
Sei
kein
Fanatiker
No
seas
fanático
Sei
kein
Fanatiker
¡Fanática,
no!
Fanatikerin,
nein!
¡Fanática,
no!
Fanatikerin,
nein!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Alberto Spinetta
Альбом
Prive
дата релиза
01-01-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.