Luis Alberto Spinetta - Organismo en el Airé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Alberto Spinetta - Organismo en el Airé




Organismo en el Airé
Organism in the Air
Sentado en la terraza mirando el mar
Sitting on the terrace, looking at the sea
Comprendo como es la soledad
I understand how solitude is
No si voy y vengo si acaso estoy
I don't know if I'm coming or going, or if I even exist
Ni si me podría fugar
I don't even know if I could escape
Ansié un abismo
I yearned for an abyss
Y todo, todo, todo se acercó
And everything, everything, everything came close
Tu corazón cerró la idea
Your heart closed the idea off
Recuerdo de vivir en la Atlántida
I remember living in Atlantis
Como un pez que no podía gritar
Like a fish that couldn't scream
Recuerdo la bruma de la ciudad
I remember the mist of the city
Como un monstruo sobre el amanecer
Like a monster over the dawn
Ningún lugar de hecho es bueno
No place is really good
Cuando nadie está
When no one is there
Es solo grietas para huir
It's just a loophole for escaping
Tu corazón, lo sé, me voló lo que miraba
Your heart, I know, it blew away what I was looking at
Tu corazón, lo sé, me voló lo que miraba
Your heart, I know, it blew away what I was looking at
Y como el viento, chau, se llevó lo que llevaba
And like the wind, ciao, it took away what I was carrying
Y como el viento, chau, se llevó todo
And like the wind, ciao, it took away everything
Un organismo en el aire
An organism in the air
Parado en el tumulto de una estación
Standing in the tumult of a station
Ya no hay algo que no pueda pensar
There's nothing left that I can't think of
Es tanto lo que viene lo que se va
So much comes and goes
Se va como se pasa ese tren
It goes away like this train passing by
Tu corazón, lo sé, me voló lo que miraba
Your heart, I know, it blew away what I was looking at
Tu corazón, lo sé, me voló lo que miraba
Your heart, I know, it blew away what I was looking at
Y como el viento, chau, se llevó lo que llevaba
And like the wind, ciao, it took away what I was carrying
Y como el viento, chau, se llevó lo que llevaba
And like the wind, ciao, it took away what I was carrying.
Se llevó lo que miraba
It took away what I was looking at
Se llevó lo que miraba
It took away what I was looking at
Sentado en la terraza mirando el mar
Sitting on the terrace, looking at the sea
Comprendo como es la soledad
I understand how solitude is
No si voy y vengo si acaso estoy
I don't know if I'm coming or going, or if I even exist
Ni si me podría fugar
I don't even know if I could escape
Ansié un abismo
I yearned for an abyss
Y todo, todo, todo se acercó
And everything, everything, everything came close
Con tu calor ya no hay precipicios
With your warmth, there are no more precipices
Tu corazón, lo sé, me voló lo que miraba
Your heart, I know, it blew away what I was looking at
Tu corazón, lo sé, me voló lo que miraba
Your heart, I know, it blew away what I was looking at
Y como el viento, chau, se llevó lo que llevaba
And like the wind, ciao, it took away what I was carrying
Y como el viento, chau, se llevó lo que llevaba
And like the wind, ciao, it took away what I was carrying
Se llevó lo que miraba
It took away what I was looking at
Se llevó lo que miraba
It took away what I was looking at
Tu corazón, lo sé, me voló lo que miraba
Your heart, I know, it blew away what I was looking at
Se llevó lo que miraba
It took away what I was looking at
Se llevó lo que miraba
It took away what I was looking at
Tu corazón mi amor me voló lo que miraba
Your heart, my love it blew away what I was looking at
Se llevó lo que miraba
It took away what I was looking at
Se llevó lo que miraba
It took away what I was looking at





Авторы: Luis Alberto Spinetta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.