Текст и перевод песни Luis Alberto Spinetta - Un Gran Doblez
Un Gran Doblez
A Grand Bend
Solo
me
importa
el
resplandor
All
that
matters
to
me
is
the
light
Es
el
momento
de
gato
It's
the
cat's
time
Hubo
de
todo
y
no
hubo
nada
There
was
everything
and
there
was
nothing
Y
es
inútil
repetírtelo
And
it's
useless
to
repeat
it
to
you
Solo
un
sigilo
intrascendente
Just
a
sneaky
act
Una
acción
obvia
An
obvious
action
Qué
buen
pasillo
de
quietud
What
a
nice
quiet
hallway
Es
un
paisaje
entre
las
islas
A
landscape
between
the
islands
Tan
desnudas
de
todo
So
bare
of
everything
Y
si
me
pregunta
tal
vez
sí
And
if
you
ask
me,
maybe
yes
No
es
una
cueva
de
cristal
It's
not
a
glass
cave
Estando
en
pose
de
avestruz
Acting
like
an
ostrich
Tu
corazón
palpita
y
bailará
Your
heart
beats
and
dances
Hasta
soltarse
dulcemente
Until
it
gently
breaks
free
Conciencia
Conjoined
Consciousness
Conciencia
Conjoined
Consciousness
Hay
una
virtud
ya
muy
lavada
There's
a
virtue
that's
been
washed
away
Donde
el
poder
es
quien
dicta
Where
power
is
the
one
that
dictates
Breve
estancia
en
la
niebla
A
brief
stay
in
the
fog
Es
que
ni
anuncia
siquiera
It
doesn't
even
announce
Tu
amor,
tu
amor
abisinio
Your
love,
your
abyssal
love
Algo
que
tiene
un
gran
doblez
Something
in
it
has
a
strong
bend
En
la
conciencia
y
espera
In
the
consciousness
it
waits
Qué
buen
pasillo
de
quietud
What
a
nice
quiet
hallway
Es
un
paisaje
entre
las
islas
A
landscape
between
the
islands
Tan
desnudas
de
todo
So
bare
of
everything
Hay
un
sigilo
intrascendente
There's
a
sneaky
act
Una
acción
obvia
An
obvious
action
Estando
en
pose
de
avestruz
Acting
like
an
ostrich
Tu
corazón
palpita
y
bailará
Your
heart
beats
and
dances
Hasta
soltarse
dulcemente
Until
it
gently
breaks
free
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Spinetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.