Luis Alfonso Partida El Yaki feat. Luis Angel "El Flaco" - Fui Tan Feliz - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

Fui Tan Feliz - En Vivo - Luis Alfonso Partida El Yaki , Luis Angel "El Flaco" перевод на немецкий




Fui Tan Feliz - En Vivo
`: 1`
¡Eh!
Hey!
Recordando
Erinnernd
Recordando las canciones bonitas con muchísimo cariño
Wir erinnern uns an die schönen Lieder mit ganz viel Zuneigung
En la voz de mi compa Flaco y su compa El Yaki
Mit der Stimme meines Kumpels Flaco und seines Kumpels El Yaki
Ánimo
Auf geht's!
Ha bastado solo un día para amarte
Es hat nur einen Tag gebraucht, um dich zu lieben
Unos besos y ya siento adorarte
Ein paar Küsse und schon fühle ich, dass ich dich anbete
Necesito tenerte otra vez a mi lado
Ich muss dich wieder an meiner Seite haben
Besarte los labios como aquella vez
Deine Lippen küssen wie damals
Cuando el amor
Als die Liebe
Se fue metiendo muy discreto entre y yo
Sich ganz diskret zwischen dich und mich schlich
Volaba el tiempo y desgarrabas mi corazón
Die Zeit verflog und du zerrissest mein Herz
Sabía, amor, que te ibas
Ich wusste, meine Liebe, dass du gehen würdest
Recuerdo, amor
Ich erinnere mich, meine Liebe
Aquella noche que estuviste tan junto a
Jene Nacht, als du so nah bei mir warst
Tan solo besos, pero era yo tan feliz
Nur Küsse, aber ich war so glücklich
Lloré, mi amor, al verte ir
Ich weinte, meine Liebe, als ich dich gehen sah
¡Ay, ojitos!
Ach, Äuglein!
Ánimo, compa Franco
Auf geht's, Kumpel Franco
Y puro Dar Music, compa're
Und reines Dar Music, Kumpel
Puro Lab Music, Lab Records
Reines Lab Music, Lab Records
Ahí ta, ja, ja
So ist es, ha, ha
Con cariño, ¡eh!
Mit Zuneigung, hey!
Tal vez ya no vuelva verme en tus ojos
Vielleicht sehe ich mich nicht mehr in deinen Augen
Tal vez ya ni me recuerdes tampoco
Vielleicht erinnerst du dich auch nicht mehr an mich
Pero siempre en mi mente estaré recordando
Aber in meinen Gedanken werde ich mich immer erinnern
Minuto a minuto la noche de ayer
Minute für Minute an die gestrige Nacht
Cuando el amor
Als die Liebe
Se fue metiendo muy discreto entre y yo
Sich ganz diskret zwischen dich und mich schlich
Volaba el tiempo y desgarrabas mi corazón
Die Zeit verflog und du zerrissest mein Herz
Sabía, amor, que te ibas
Ich wusste, meine Liebe, dass du gehen würdest
Recuerdo, amor
Ich erinnere mich, meine Liebe
Aquella noche que estuviste tan junto a
Jene Nacht, als du so nah bei mir warst
Tan solo besos, pero era yo tan feliz
Nur Küsse, aber ich war so glücklich
Lloré, mi amor, al verte ir (¡eah!)
Ich weinte, meine Liebe, als ich dich gehen sah (Yeah!)
¡Ánimo!
Auf geht's!
Muchas gracias, compa Flaco, de corazón
Vielen Dank, Kumpel Flaco, von Herzen
Por su amistad y su cariño, viejo
Für deine Freundschaft und deine Zuneigung, Alter
El Yaki Fest Volumen 3
El Yaki Fest Band 3
Ánimo, muchas gracias
Auf geht's, vielen Dank






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.