Luis Alfonso Partida El Yaki feat. Carlos Sarabia - Paloma Sin Nido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Alfonso Partida El Yaki feat. Carlos Sarabia - Paloma Sin Nido




Paloma Sin Nido
Голубка без гнезда
No me importa tu vida pasada
Меня не волнует твое прошлое,
No me importa tu vida presente
Меня не волнует твое настоящее.
Si por ti me jugaba hasta el alma
Ведь я за тебя готов был душу отдать,
Desafiando la vida y la muerte
Бросая вызов жизни и смерти.
Ya de plano no puedo quererte
Я больше не могу тебя любить,
Mejor te conviene olvidarte de
Тебе лучше забыть обо мне.
Terminaste mi amor en pedazos
Ты разбила мою любовь на куски,
Cual si fuera un juguete de niño
Словно детскую игрушку.
Hoy que quieres tenerme en tus brazos
Теперь, когда ты хочешь быть в моих объятиях,
No te cobro tan sólo te olvido
Я не виню тебя, я просто забываю.
Si otra vez al correr de los años
Если спустя годы,
Cara a cara nos pone el destino
Судьба столкнет нас лицом к лицу,
Seguiremos sin darnos la mano
Мы так и не пожмем друг другу руки,
Como dos que ni se han conocido
Как два незнакомца.
Cuando tantos y tantos te amaron
Когда тебя любили так много мужчин,
Y un saludo cruzaste conmigo
Ты лишь мимолетный взгляд мне бросила.
Y hoy que vas por el mundo rodando
А теперь ты скитаешься по миру,
Y te llaman paloma sin nido
И тебя называют голубкой без гнезда.
De limosna me pides cariño
Ты просишь у меня любви как милостыню,
Pero ese cariño por se acabó
Но эта любовь к тебе угасла.
Terminaste mi amor en pedazos
Ты разбила мою любовь на куски,
Cual si fuera juguete de niños
Словно детскую игрушку.
Hoy que quieres tenerme en tus brazos
Теперь, когда ты хочешь быть в моих объятиях,
No te cobro tan sólo te olvido
Я не виню тебя, я просто забываю.
Si otra vez al correr de los años
Если спустя годы,
Cara a cara nos pone el destino
Судьба столкнет нас лицом к лицу,
Seguiremos sin darnos la mano
Мы так и не пожмем друг другу руки,
Como dos que ni se han conocido.
Как два незнакомца.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.