Текст и перевод песни Luis Alfonso Partida El Yaki - Paloma Sin Nido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paloma Sin Nido
Голубь без гнезда
No
me
importa
tu
vida
pasada,
Меня
не
волнует
твоё
прошлое,
Ni
me
importa
tu
vida
presente
Меня
не
волнует
твоё
настоящее.
Si
por
ti
me
jugaba
hasta
el
alma,
Ведь
ради
тебя
я
был
готов
поставить
на
кон
свою
душу,
Desafiando
la
vida
y
la
muerte,
Бросая
вызов
жизни
и
смерти.
Ya
de
plano
no
puedo
quererte
Теперь
я
просто
не
могу
тебя
любить.
Mejor
te
conviene
alejarte
de
aqui.
Тебе
лучше
уйти
отсюда.
Terminaste
mi
amor
en
pedazos
Ты
разбила
мою
любовь
на
куски,
Cual
si
fuera
un
juguete
de
niño
Словно
детскую
игрушку.
Y
hoy
que
quieres
tenerme
en
tus
brazos,
И
теперь,
когда
ты
хочешь
быть
в
моих
объятиях,
No
te
cobro
tan
solo
te
olvido.
Я
не
виню
тебя,
я
просто
забываю
тебя.
Si
otra
vez
al
correr
de
los
años,
Если
снова,
спустя
годы,
Cara
a
cara
nos
pone
el
destino,
Судьба
столкнёт
нас
лицом
к
лицу,
Seguiremos
sin
darnos
la
mano
Мы
пройдём
мимо,
не
подав
друг
другу
руки,
Como
dos
que
ni
se
han
conocido.
Как
два
незнакомца.
Cuando
tantos
y
tantos
te
amaron
Когда
так
много
людей
любили
тебя,
Ni
un
saludo
cruzaste
conmigo,
Ты
даже
не
здоровалась
со
мной.
Y
hoy
que
vas
por
el
mundo
sin
nada,
А
теперь,
когда
ты
скитаешься
по
миру
без
ничего,
Y
te
llaman
paloma
sin
nido,
И
тебя
называют
голубем
без
гнезда,
De
limosna
me
pides
cariño,
Ты
просишь
у
меня
любви
как
милостыню,
Pero
ese
cariño
por
ti
se
acabo.
Но
эта
любовь
к
тебе
угасла.
Terminaste
mi
amor
en
pedazos
Ты
разбила
мою
любовь
на
куски,
Cual
si
fuera
un
juguete
de
niño
Словно
детскую
игрушку.
Y
hoy
que
quieres
tenerme
en
tus
brazos,
И
теперь,
когда
ты
хочешь
быть
в
моих
объятиях,
No
te
cobro
tan
solo
te
olvido.
Я
не
виню
тебя,
я
просто
забываю
тебя.
Si
otra
vez
al
correr
de
los
años,
Если
снова,
спустя
годы,
Cara
a
cara
nos
pone
el
destino,
Судьба
столкнёт
нас
лицом
к
лицу,
Seguiremos
sin
darnos
la
mano
Мы
пройдём
мимо,
не
подав
друг
другу
руки,
Como
dos
que
ni
se
han
conocido.
Как
два
незнакомца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Alfonso Partida El Yaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.