Текст и перевод песни Luis Alfredo Díaz - Temió Pues Elías
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temió Pues Elías
Элия испугался
Temió
pues
Elías
Элия
испугался
Fa
lam
solm
Do
lam
rem
solm
Do
Fa
Фа
лям
сольм
До
лям
ре
минь
сольм
До
Фа
Temió
pues
Elías,
se
levantó
y
huyó
para
salvar
su
vida
Элия
испугался,
встал
и
убежал,
чтобы
спасти
свою
жизнь,
милая.
Lam
solm
Do
lam
rem
solm
Do
lam
rem
Лям
сольм
До
лям
ре
минь
сольм
До
лям
ре
минь
Siguió
por
el
desierto
un
día
de
camino,
deseó
morir
Он
шёл
по
пустыне
целый
день,
желая
умереть.
Solm
Do
Fa
solm
Do
lam
rem
solm
Do
Fa
Сольм
До
Фа
сольм
До
лям
ре
минь
сольм
До
Фа
Y
se
quedó
dormido,
deseó
morir
y
se
quedó
dormido.
И
он
заснул,
желая
умереть,
и
он
заснул.
Lam
solm
Do
lam
rem
Sib
Do
Лям
сольм
До
лям
ре
минь
Си
бемоль
До
Levántate,
levántate,
que
queda
todavía,
que
queda
Вставай,
вставай,
ещё
осталось,
ещё
осталось,
Lam
rem
solm
Do
Fa
Лям
ре
минь
сольм
До
Фа
Todavía,
que
queda
todavía
mucho
camino
por
andar.
Ещё
осталось,
ещё
осталось
много
пройти,
дорогая.
Fa
lam
Sib
Do
lam
rem
solm
Do
Fa
Фа
лям
Си
бемоль
До
лям
ре
минь
сольм
До
Фа
Se
levantó
y
marchó
cuarenta
días
y
llegó
al
monte
de
Dios
Он
встал
и
шёл
сорок
дней
и
ночей
и
пришёл
к
горе
Божьей.
Y
pasó
delante
de
él
un
viento
poderoso
И
прошёл
перед
ним
сильный
ветер,
Que
rompía
los
montes
y
quebraba
las
peñas
Который
раскалывал
горы
и
крушил
скалы,
Pero
Dios
no
estaba
en
aquel
viento.
Но
Бога
не
было
в
том
ветре.
Y
vino
tras
el
viento
un
terremoto
И
после
ветра
пришло
землетрясение,
Pero
Dios
no
estaba
en
el
terremoto.
Но
Бога
не
было
в
землетрясении.
Y
tras
el
terremoto
vino
un
fuego
И
после
землетрясения
пришёл
огонь,
Pero
tampoco
estaba
Dios
en
aquel
fuego.
Но
также
не
было
Бога
в
том
огне.
Y
vino
tras
el
fuego
un
ligero
y
blando
susurro.
И
после
огня
пришёл
тихий
и
нежный
шёпот.
Cuando
Elías
lo
escuchó
Когда
Элия
услышал
его,
Se
cubrió
el
rostro
con
el
manto,
Он
закрыл
лицо
своё
плащом,
Salió
fuera
de
la
caverna
donde
estaba
escondido
Вышел
из
пещеры,
где
он
прятался,
Y
oyó
una
voz
que
le
decía
estas
palabras:
И
услышал
голос,
который
говорил
ему
такие
слова:
Fa
lam
solm
Do
lam
rem
Фа
лям
сольм
До
лям
ре
минь
"¿Qué
haces
aquí,
Elías?"
Y
el
respondió:
"Что
ты
здесь
делаешь,
Элия?"
И
он
ответил:
Solm
Do
Fa
solm
Do
Fa
Сольм
До
Фа
сольм
До
Фа
"Tus
hijos
me
buscan,
me
quieren
matar.
"Твои
дети
ищут
меня,
хотят
убить
меня.
Solm
Do
lam
rem
solm
Do
Fa
Сольм
До
лям
ре
минь
сольм
До
Фа
Tus
hijos
me
buscan,
me
quieren
matar".
Твои
дети
ищут
меня,
хотят
убить
меня".
No
temas,
hijo
mío,
vuelve
por
el
camino
Не
бойся,
сын
мой,
возвращайся
по
дороге,
Por
el
que
has
venido.
По
которой
ты
пришёл.
Levántate,
levántate,
que
quedan
todavía,
Вставай,
вставай,
ещё
остались,
Que
quedan
todavía,
que
quedan
todavía
Ещё
остались,
ещё
остались
Siete
mil
que
no
han
doblado
sus
rodillas.
Семь
тысяч,
которые
не
преклонили
колен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.