Luis Angel "El Flaco" feat. Carolina Ross - Yo Te Extrañaré - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luis Angel "El Flaco" feat. Carolina Ross - Yo Te Extrañaré




Yo Te Extrañaré
Я буду скучать по тебе
Yo te extrañaré
Я буду скучать по тебе,
Tenlo por seguro
Будь уверена в этом.
Fueron tantos bellos y malos momentos
Так много прекрасных и плохих моментов
Que vivimos juntos
Мы пережили вместе.
Los detalles, las pequeñas cosas
Мелочи, казалось бы, незначительные,
Que parecían no importantes
Которые казались неважными,
Son las que más invaden mi alma
Больше всего переполняют мою душу,
Al recordarte
Когда я вспоминаю о тебе.
Ojalá pudiera devolver el tiempo
Если бы я мог вернуть время назад,
Para verte de nuevo
Чтобы увидеть тебя снова,
Para darte un abrazo
Чтобы обнять тебя
Y nunca soltarte
И никогда не отпускать.
Mas comprendo que llegó tu tiempo
Но я понимаю, что твое время пришло,
Que Dios te ha llamado
Что Бог призвал тебя
Para estar a su lado, así Él lo quiso
Быть рядом с Ним, такова была Его воля.
Pero yo nunca pensé que doliera tanto
Но я никогда не думал, что будет так больно.
Ya no llores por
Больше не плачь обо мне,
Yo estoy en un lugar lleno de luz
Я нахожусь в месте, полном света,
Donde existe paz, donde no hay maldad
Где царит мир, где нет зла,
Donde puedo descansar
Где я могу отдохнуть.
No llores por
Не плачь обо мне,
Es tan bello aquí, nunca imaginé
Здесь так красиво, я и представить себе не мог.
Quiero que seas feliz, que te vaya bien
Я хочу, чтобы ты была счастлива, чтобы у тебя все было хорошо.
Y cuando te toque partir
А когда придет твой черед уходить,
Espero verte aquí
Я надеюсь увидеть тебя здесь.
Yo te extrañaré
Я буду скучать по тебе,
Tenlo por seguro
Будь уверена в этом.
¿Cómo pensar que la vida puede terminar
Как подумать о том, что жизнь может оборваться
En un segundo?
В одну секунду?
La vida es polvo
Жизнь - это пыль,
Puede esparcirse en un momento
Она может развеяться в одно мгновение.
Nada trajiste, nada te llevarás
Ты ничего не принесла, ничего не заберешь с собой,
Solo lo que había dentro
Только то, что было внутри.
Ojalá pudiera devolver el tiempo
Если бы я мог вернуть время назад,
Para verte de nuevo
Чтобы увидеть тебя снова,
Para darte un abrazo
Чтобы обнять тебя
Y nunca soltarte
И никогда не отпускать.
Mas comprendo que llegó tu tiempo
Но я понимаю, что твое время пришло,
Que Dios te ha llamado
Что Бог призвал тебя
Para estar a su lado, así Él lo quiso
Быть рядом с Ним, такова была Его воля.
Pero yo nunca pensé que doliera tanto
Но я никогда не думал, что будет так больно.
Ya no llores por
Больше не плачь обо мне,
Yo estoy en un lugar lleno de luz
Я нахожусь в месте, полном света,
Donde existe paz, donde no hay maldad
Где царит мир, где нет зла,
Donde puedo descansar
Где я могу отдохнуть.
No llores por
Не плачь обо мне,
Es tan bello aquí, nunca imaginé
Здесь так красиво, я и представить себе не мог.
Quiero que seas feliz, que te vaya bien
Я хочу, чтобы ты была счастлива, чтобы у тебя все было хорошо.
Y cuando te toque partir
А когда придет твой черед уходить,
Espero verte aquí
Я надеюсь увидеть тебя здесь.
Yo te extrañaré
Я буду скучать по тебе,
Tenlo por seguro
Будь уверена в этом.
Mariposita
Моя бабочка.





Авторы: Juan Carlos Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.