Luis Angel "El Flaco" - Sin Fortuna - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luis Angel "El Flaco" - Sin Fortuna




Sin Fortuna
Unfortunate
Y yo nací sin fortuna y sin nada viejo
And I was born penniless and with nothing, old man
Vámonos
Off we go
Yo nací sin fortuna y sin nada
I was born penniless and with nothing
Desafiando al destino de frente
Challenging fate head-on
Hasta el más infeliz, me humillaba
Even the most unhappy humiliated me
Ignorándome toda la gente
Ignored by all
Y de pronto mi suerte ha cambiado
And suddenly my luck changed
Y de pronto me vi entre gran gente
And suddenly I found myself among influential people
Vi a esa gente fingirse dichosa
I saw those people feigning happiness
Frente a un mundo vulgar y embustero
Before a vulgar and deceitful world
Gente hipocrita, ruin, vanidosa
Hypocritical, vile, vain people
Que de nada le sirve el dinero
For whom money is of no use
Que se muere lo mismo que el pobre
Who die just like the poor
Y su tumba es el mismo agujero
And their grave is the same hole
Ahora voy por distintos caminos
Now I walk on different paths
Voy siguiendo tan solo al destino
Just following my destiny
Y entre pobres me siento dichoso
And among the poor I feel fortunate
Si es amando, doy mi amor entero
If it's love, I give my whole love
Por los pobres, me quito el sombrero
For the poor, I take off my hat
Y desprecio hasta el más poderoso
And I scorn even the most powerful
Soy cabal y sincero les digo
I'm honest and sincere, I tell you
Yo he labrado mi propio destino
I've carved my own destiny
Yo le tiendo la mano al amigo
I lend a helping hand to my friends
Pero al rico, jamás me le humillo
But the rich, I never bow down to them
La verdad es que nunca me aprendí lo que decía ahí
The truth is, I never learned what it said there
Pero
But
Soy un hombre muy afortunado y siempre lo digo
I'm a very fortunate man and I always say it
Por tener una gran familia
For having a great family
Por tener tantas personas en el mundo que me quieren
For having so many people in the world who love me
Que les gusta lo que hago
Who like what I do
Por los abrazos,
For the hugs,
Por las palabras bonitas que la gente me dice
For the nice words that people say to me
Por mi pueblo, por mi gente
For my town, for my people
Por mis fans
For my fans
Les quiero decir que,
I want to tell you that,
Lo que todos ustedes me hacen sentir a mi es algo
What you all make me feel is something
Que sinceramente no puedo pagar
That I sincerely can't pay for
Hago música para ustedes, con todo el corazón
I make music for you, with all my heart
Me muero en cada canción,
I die in every song,
Lloro, sufro
I cry, I suffer
Porque ese es el sufrimiento de mi pueblo,
Because that is the suffering of my people,
Es el sufrimiento de mi gente,
It's the suffering of my people,
Gracias,
Thank you,
Eso es lo que les puedo decir
That's what I can say to you
Soy cabal y sincero les digo
I'm honest and sincere, I tell you
Yo he labrado mi propio destino
I've carved my own destiny
Yo le tiendo la mano al amigo
I lend a helping hand to my friends
Pero al rico, jamás me le humillo
But the rich, I never bow down to them






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.