Текст и перевод песни Luis Arcaraz - Johnson Rag
Johnson Rag
Т тряпка Джонсона
Johnson
Flood
Mississippi
Разлив
Джонсона
Миссисипи
Mud
Black
Bottom
I
got
'em
Грязное
черное
дно,
я
их
получил
Lindy
Hop
Chop
chop
chop
Линди
Хоп
Чоп
чоп
чоп
Ch-ch-ch
Charlotte
Russe
Turn
on
the
juice
Ч-ч-ч
Шарлотта
Русе
Включи
сок
Hep
Hep
there
goes
the
Johnson
Rag
Хеп
Хеп,
вот
и
тряпка
Джонсона
Hoy
Hoy
there
goes
the
latest
shag
Хой
Хой,
вот
и
последний
шаг
Ho
Ho
it
really
isn't
a
gag
Хо-хо,
это
действительно
не
кляп
Hep
Hep
there
goes
the
Johnson
Rag
Хеп
Хеп,
вот
и
тряпка
Джонсона
Jump
Jump
don't
let
your
left
foot
drag
Прыгай,
прыгай,
не
отпускай
левую
ногу
Jeep
Jeep
it's
like
a
game
of
tag
Джип
Джип,
это
как
игра
в
бирки
Juke
Juke
it's
even
good
for
a
stag
Джук
Джук,
это
даже
хорошо
для
оленя
Jump
jump
and
do
the
Johnson
Rag
Прыгай,
прыгай
и
делай
тряпку
Джонсона
If
your
feelin'
in
the
groove
Если
ты
чувствуешь
кайф
It
sends
you
out
of
the
world
Это
отправляет
тебя
из
этого
мира
Funny
how
it
makes
you
move
Засмешивает,
как
это
заставляет
тебя
двигаться
I
don't
wanna
coax
Я
не
хочу
уговаривать
But
don't
be
a
"Mokes"
Но
не
будь
"Моксом"
Zig
Zig
Then
add
a
Zig
Zig
Zag
Зиг
Зиг,
затем
добавь
Зиг
Зиг
Заг
Zoop
Zoop
just
let
your
shoulders
wag
Зуп
Зуп,
просто
дай
своим
плечам
пошевелиться
Zoom
Zoom
and
now
it's
right
in
the
bag
Зум
Зум,
и
теперь
он
прямо
в
сумке
Get
hep
And
get
happy
with
the
Johnson
Rag
Получите
хеп
и
будьте
счастливы
с
тряпкой
Джонсона
Hep
Hep
There
goes
the
Johnson
Rag
Хеп
Хеп,
вот
и
тряпка
Джонсона
Hoy
Hoy
there
goes
the
latest
shag
Хой
Хой,
вот
и
последний
шаг
Ho
Ho
it
really
isn't
a
gag
Хо-хо,
это
действительно
не
кляп
Hep
Hep
There
goes
the
Johnson
Rag
Хеп
Хеп,
вот
и
тряпка
Джонсона
Jump
Jump
Don't
let
your
left
foot
drag
Прыгай,
прыгай,
не
отпускай
левую
ногу
Jeep
Jeep
It's
like
a
game
of
tag
Джип
Джип,
это
как
игра
в
бирки
Juke
Juke
It's
even
good
for
a
stag
Джук
Джук,
это
даже
хорошо
для
оленя
Jump
jump
And
do
the
Johnson
Rag
Прыгай,
прыгай
и
делай
тряпку
Джонсона
If
your
feelin'
in
the
groove
Если
ты
чувствуешь
кайф
It
sends
you
out
of
the
world
Это
отправляет
тебя
из
этого
мира
Funny
how
it
makes
you
move
Засмешивает,
как
это
заставляет
тебя
двигаться
I
don't
wanna
coax
Я
не
хочу
уговаривать
But
don't
be
a
"Mokes"
Но
не
будь
"Моксом"
Zig
Zig
then
add
a
Zig
Zig
Zag
Зиг
Зиг,
затем
добавь
Зиг
Зиг
Заг
Zoop
Zoop
just
let
your
shoulders
wag
Зуп
Зуп,
просто
дай
своим
плечам
пошевелиться
Zoom
Zoom
and
now
it's
right
in
the
bag
Зум
Зум,
и
теперь
он
прямо
в
сумке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Lawrence, Guy Hall, Henry Kleinkauff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.