Текст и перевод песни Luis Ariel Rey - Guayabita Verde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guayabita Verde
Guava Green
Guayabita
verde,
verde
color
de
naranja
Green
guava,
orange-colored
green
Qué
sola
y
triste
en
el
camino
está
vagando
How
alone
and
sad
you
are
on
the
road
Porque
sos
testigo
que
este
amor
me
está
matando
Because
you
are
a
witness
that
this
love
is
killing
me
Dime
guayabita,
si
esta
mujer
me
está
amando
Tell
me,
little
guava,
if
this
woman
loves
me
Guayabita
verde,
verde
como
la
Sabana
Green
guava,
green
like
the
Savannah
Verde
está
mi
amor,
verde
como
la
guayaba
My
love
is
green,
green
as
guava
Más
verde
estoy
yo
y
no
tengo
la
esperanza
I
am
greener,
and
I
have
no
hope
De
calmar
la
sed,
guayabita
de
Sabana
Of
quenching
my
thirst,
little
guava
of
the
Savannah
Guayabita
verde,
verde
como
la
Sabana
Green
guava,
green
like
the
Savannah
Verde
está
mi
amor,
verde
como
la
guayaba
My
love
is
green,
green
as
guava
Más
verde
estoy
yo
y
no
tengo
la
esperanza
I
am
greener,
and
I
have
no
hope
De
calmar
la
sed,
guayabita
de
Sabana
Of
quenching
my
thirst,
little
guava
of
the
Savannah
Yo
vivo
como
los
mirlos
de
guayabo
en
guayabo
I
live
like
the
blackbirds
from
guava
to
guava
Montando
en
mi
caballito
de
pa'
arriba
y
de
pa'
bajo
Riding
my
little
horse
all
over
the
place
Qué
linda
mi
guayabita,
tan
chiquita
y
cumplidora
How
beautiful
my
little
guava,
so
small
and
fulfilling
Madera
verde
sabana,
como
la
guama
y
la
mora
Green
wood
from
the
savannah,
like
the
guama
and
the
blackberry
Guayabita
verde,
verde
como
la
Sabana
Green
guava,
green
like
the
Savannah
Verde
está
mi
amor,
verde
como
la
guayaba
My
love
is
green,
green
as
guava
Más
verde
estoy
yo
y
no
tengo
la
esperanza
I
am
greener,
and
I
have
no
hope
De
calmar
la
sed,
guayabita
de
Sabana
Of
quenching
my
thirst,
little
guava
of
the
Savannah
Guayabita
verde,
verde
como
la
Sabana
Green
guava,
green
like
the
Savannah
Verde
está
mi
amor,
verde
como
la
guayaba
My
love
is
green,
green
as
guava
Más
verde
estoy
yo
y
no
tengo
la
esperanza
I
am
greener,
and
I
have
no
hope
De
calmar
la
sed,
guayabita
de
Sabana
Of
quenching
my
thirst,
little
guava
of
the
Savannah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gil Arialdo Rey Roa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.