Текст и перевод песни Luis Ariel Rey - Guayabo Negro
Guayabo Negro
Black Guayabo
Guayabo
negro
nunca
me
digas
adiós,
Black
guayabo,
never
tell
me
goodbye,
Digas
adiós
que
es
una
palabra
triste,
Don't
say
goodbye,
it's
a
sad
word,
Guayabo
negro
nunca
me
digas
adiós,
Black
guayabo,
never
tell
me
goodbye,
Digas
adiós
que
es
una
palabra
triste,
Don't
say
goodbye,
it's
a
sad
word,
Corazones
que
se
quieren,
Hearts
that
love
each
other,
Corazones
que
se
quieren,
Hearts
that
love
each
other,
Nunca
deben
despedirse.
Should
never
say
goodbye.
Como
se
mecen
las
palmeras
con
la
brisa,
As
the
palm
trees
sway
with
the
breeze,
Como
se
secan
las
espigas
con
el
sol,
As
the
ears
of
corn
dry
in
the
sun,
Como
se
mecen
las
palmeras
con
la
brisa,
As
the
palm
trees
sway
with
the
breeze,
Como
se
secan
las
espigas
con
el
sol,
As
the
ears
of
corn
dry
in
the
sun,
Así
se
acaba
mi
vida,
So
ends
my
life,
Como
triste
mariposa,
Like
a
sad
butterfly,
Que
vuela
de
flor
en
flor.
That
flies
from
flower
to
flower.
Así
se
acaba
mi
vida,
So
ends
my
life,
Como
errante
mariposa,
Like
a
wandering
butterfly,
Que
vuela
de
flor
en
flor
That
flies
from
flower
to
flower.
Las
golondrinas
con
sus
últimas
palabras,
The
swallows
with
their
last
words,
Se
me
han
quedado
enredadas
en
el
pecho.
Are
tangled
in
my
chest.
Las
golondrinas
con
sus
últimas
palabras,
The
swallows
with
their
last
words,
Se
me
han
quedado
enredadas
en
el
pecho.
Are
tangled
in
my
chest.
Pero
no
pueden
cantar,
But
they
can't
sing,
Pero
no
pueden
cantar,
But
they
can't
sing,
Ni
pueden
alzar
el
vuelo.
Nor
can
they
take
flight.
Guayabo
negro
pregúntale
a
la
sabana,
Black
guayabo,
ask
the
savanna,
Si
alguna
vez
por
aquí
me
vio
pasar,
If
she
ever
saw
me
pass
by,
Guayabo
negro
pregúntale
a
la
sabana,
Black
guayabo,
ask
the
savanna,
Si
alguna
vez
por
aquí
me
vio
pasar,
If
she
ever
saw
me
pass
by,
Guayabo
negro
maldito
Damn
black
guayabo,
Donde
amarro
mi
caballo,
Where
I
tie
my
horse,
Cuando
llego
del
palmar.
When
I
arrive
from
the
palm
grove.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Manuel Navarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.